lunes, 28 de agosto de 2017

PROBANDO LA MOTO 26,27/08/2017 TESTING THE BIKE

Tras una estancia de quince días en el garaje para una muy necesaria reparación la Honda se merecía un finde completo de rutas.

After a fifteen days long stay in the garage for a very needed repair the Honda deserved a full weekend of routes
Image
El sábado nos acompañó nuestro amigo Miguel

On Saturday our friend Miguel came with us
Image

Image
Sandra quiso mostrarle dos de nuestros lugares favoritos. Primero nos fuimos a Santa Justa.

Sandra decided to show him two of our favourite places. First, we went to Santa Justa
Image

Image
Tras eso nos dirigimos a los acantilados de Cóbreces

And after that, we headed to the Cóbreces' cliffs
Image

Image
Allí admiramos el estupendo molino

There we admired the beautiful water mill
Image

Image

Image
El domingo nos reunimos con nuestros amigos Polo, Enrique y Tere.

On Sunday we gather with our friends Polo, Enrique y Tere
Image
Nos fuimos a Figueras

We set off to Figueras
Image
donde pudimos dar un vistazo al palacio de Tremor

where we got a glimpse of the Tremor Palace
Image

Image

Image

Image
Después nos dirigimos a As Veigas, Taramundi.

After that, we left for As Veigas, Taramundi
Image

Image
Un curioso pueblo enteramente dedicado al turismo rural

An amazing little village entirely dedicated to rural tourism
Image

Image

Image

Image

Image

Image
Resumiendo 800 kilómetros para asegurarnos que la reparación fue correctamente efectuada.. y si, lo fue ;)

Summarizing, 800 kilometres to determine whether the repair was properly done.. and yes, it was ;)

miércoles, 23 de agosto de 2017

REUNIÓN SANGLAS + LOIS. LA CASA DEL HUMO 12/08/2017 SANGLAS MEETING + LOIS. THE HOUSE OF THE SMOKE

Teníamos un día muy completo por delante... Primero nos dirigimos a Pola de Laviana donde pudimos admirar estas estupendas motos.

We had a very busy day ahead... First, we headed to Pola de Laviana where we could admire those great machines
Image

Image
El sol brillaba como es debido y la temperatura era excelente

The sun was shining properly and the temperaexcellent excelent
Image
Había otras marcas también

There were other brands as well
Image

Image

Image

Image
Es momento de dejar la reunión y comenzar nuestra ruta. Subimos Tarna cuya reparación está casi terminada

It is time to left the meeting and begins our route. We went through the Tarna pass which is almost completed in its repair
Image
Una parada estratégica en Riaño para comer.

A convenient stop at Riaño for lunch
Image

Image
Es una delicia disfrutar de la comida con estas vistas.

It is amazing to enjoy your lunch as you look at this scenery
Image

Image

Image

Image
Poco después llegamos a Lois

Soon after we arrived at Lois
Image
Un bonito pueblo del que nunca te cansas

A beautiful village which you will never be tired of
Image

Image
Es momento para una buena taza de café y un poco de relax

Time for a nice cup of coffee and a little moment of relax
Image
Y entonces tuvimos la suerte de concocer a la guía local. Ella amablemente nos mostró la magnífica iglesia.

And then we were fortunate enough to meet the local guide. She gently showed us the magnificent church
Image

Image
Tal como nos comentó, una curiosidad de esta iglesia es la representación de cuatro mujeres.

As she told us, it is a very curious characteristic of this church the images of four women
Image

Image

Image

Image

Image

Image
Otra curiosidad es este púlpito. A pesar que parece mármol es piedra pulida.

Another interesting thing is this pulpit. Even though it looks like marble it is, in fact, polished stone
Image

Image

Image
Después nos llevó a la Casa del Humo

Then she took us to the House of the Smoke
Image
Una casa tradicional restaurada

A restored traditional house
Image

Image
Allí pudimos admirar esta magnifica maqueta de la iglesia

There we could admire this outstanding model of the church
Image
Tenía incluso el interior

It has reproduced even its interior
Image
La casa estuvo habitada hasta los años 90

The house has been inhabited till 1990's
Image
No tenía chimenea, por tanto el techo está cubierto de una capa negra y pegajosa

It had no chimney, therefore all the ceiling is covered with a sticky layer of black material
Image
Una vida dura sin duda

A very hard life indeed
Image

Image

Image
Finalmente nos fuimos a dar un paseo buscando las casas de los nobles

Finally, we went for a stroll to look for the many Nobles' Houses
Image

Image

Image

Image

Image
Es hora de regresar.. Cerca de Lois encontramos este bonito rincón

Now it is time to come back home... Near Lois, we found this beautiful corner
Image

Image
Para completar nuestra ruta escogimos el puerto de San Isidro.. Fue un día perfecto.

To complete the route we choose the San Isidro pass... It was a perfect day
Image