NOTICE
NOTICE
NOTICE
제목
[공지] 허위사실 유포 및 악성 댓글 관련 법적 조치 안내
등록일
2021-04-25
조회
27806
안녕하세요.
KQ엔터테인먼트입니다.
당사는 종합 엔터테인먼트 회사로서 국내외 여러 회사와 각 분야별 파트너십 계약을 통해 사업을 영위하고 있으며 특정 기업 산하에 있지 않고 독자적으로 운영되고 있습니다.
그런데 최근 일부 유튜버들의 콘텐츠 및 음악 커뮤니티 댓글 등을 통해 당사가 특정 기업의 산하 레이블 혹은 자회사라는 추측성 내용을 기반으로 소속 아티스트에 대한 다양한 루머와 허위사실들이 무분별하게 게재되고 있습니다.
당사는 그간 커뮤니티 등에 이 같은 부정확한 정보가 게재되더라도 크게 문제 삼지 않았으나, 최근 들어 마치 해당 루머가 사실인 것처럼 인식되어 유포되고 있는 현재 상황은 당사는 물론 소속 아티스트가 각고의 노력을 통해 얻게 된 정당한 명예를 훼손시킴과 동시에 그 아티스트를 응원해주시는 팬들에게도 정신적 피해를 발생시킬 수 있다고 판단하게 되었습니다.
당사는 허위 사실을 게재한 유튜버 등에게 수정 및 정정 요청 진행 중에 있으며, 수정 요청과 본 공지 이후에도 수정되지 않거나 지속 게재될 경우, 계도 기간이 있었던 만큼 단호하고 합의 없는 법적 조치를 진행할 계획입니다.
위와 같은 행위에 대한 법적 조치를 위해, 당사의 자료 수집 외에도 제보 메일 계정 (protectkq@gmail.com)으로 접수되는 팬 여러분의 제보를 포함하고자 하오니, 적극적인 동참 부탁드립니다.
당사는 소속 아티스트의 권익과 명예 보호, 그리고 아티스트의 활발한 활동을 위해 더욱 적극적으로 지원하며, 아티스트의 성장과 발전에 최선을 다하겠습니다.
감사합니다.
Hello,
This is KQ Entertainment.
As a comprehensive entertainment company, we conduct business through partnership agreements in various fields with domestic and foreign companies and operate independently, not under a specific company.
However, through some YouTube videos and comments on music communities, various rumors and false information about our artists are being indiscriminately posted based on the speculation that we are an affiliated label or subsidiary of a certain company.
So far, we had not called into question the inaccurate information that had been published online. However, we have decided that the current situation, in which false information is misunderstood as true, can damage not only our artists’ reputation which has been achieved through hard work but also our fans' mental health, who are our artists' biggest supporters.
We are requesting that corrections be made by YouTubers who have published false information, and if it is not corrected or continues to be posted even after we have requested and posted this notice, we plan to take firm legal action without any agreement as we have given them plenty of guidance period.
To take legal action against the defamatory actions, we would also like to include information from our fans sent to this mail account (protectkq@gmail.com), in addition to our collection of data. We kindly ask for your active participation.
We will do our best to protect artists’ rights and interest and positively support them for their future activities and their development.
Thank you.
こんにちは。
KQ Entertainmentです。
当社は、総合エンターテイメント企業として、国内外の多くの企業と各分野のパートナーシップ契約を通じて事業を営んでおり、特定の企業の傘下に属さず独自に運営を行なっております。
ところが最近、一部Youtuberなどのコンテンツ、音楽コミュニティコメントなどを通じて、当社が特定の企業の傘下レーベル、あるいは子会社という推測によって、所属アーティストの様々な噂や虚偽事実が掲載されています。
当社は、これまでのコミュニティなどで、このような不明確な情報が掲載されても、大きく問題視はしませんでした。
ですが、最近まるでその噂が事実であるかのように認識、流布されており、現在の状況は、当社はもちろん、所属アーティストが努力によって得た正当な名誉の毀損、アーティストを応援してくださるファンの皆さんの精神的被害にもつながると判断いたしました。
当社は、虚偽の事実を掲載したYoutuberなどに、掲載訂正依頼を行なっており、掲載訂正依頼、そして本告知後も訂正がない場合や、変わらず掲載がされている場合は、断固として法的措置を進める考えです。
上記のような行為に対する法的措置、当社のデータ収集のために、情報提供メールアドレス(protectkq@gmail.com)にお送りいただいた内容も、データとして収集させていただきます。
皆様の情報提供のご協力をお願いいたします。
当社は、所属アーティストの名誉の保護、そしてアーティストの活発な活動のために、より積極的に支援し、アーティストの成長と発展に全力を尽くす所存です。
ありがとうございます。
KQ엔터테인먼트입니다.
당사는 종합 엔터테인먼트 회사로서 국내외 여러 회사와 각 분야별 파트너십 계약을 통해 사업을 영위하고 있으며 특정 기업 산하에 있지 않고 독자적으로 운영되고 있습니다.
그런데 최근 일부 유튜버들의 콘텐츠 및 음악 커뮤니티 댓글 등을 통해 당사가 특정 기업의 산하 레이블 혹은 자회사라는 추측성 내용을 기반으로 소속 아티스트에 대한 다양한 루머와 허위사실들이 무분별하게 게재되고 있습니다.
당사는 그간 커뮤니티 등에 이 같은 부정확한 정보가 게재되더라도 크게 문제 삼지 않았으나, 최근 들어 마치 해당 루머가 사실인 것처럼 인식되어 유포되고 있는 현재 상황은 당사는 물론 소속 아티스트가 각고의 노력을 통해 얻게 된 정당한 명예를 훼손시킴과 동시에 그 아티스트를 응원해주시는 팬들에게도 정신적 피해를 발생시킬 수 있다고 판단하게 되었습니다.
당사는 허위 사실을 게재한 유튜버 등에게 수정 및 정정 요청 진행 중에 있으며, 수정 요청과 본 공지 이후에도 수정되지 않거나 지속 게재될 경우, 계도 기간이 있었던 만큼 단호하고 합의 없는 법적 조치를 진행할 계획입니다.
위와 같은 행위에 대한 법적 조치를 위해, 당사의 자료 수집 외에도 제보 메일 계정 (protectkq@gmail.com)으로 접수되는 팬 여러분의 제보를 포함하고자 하오니, 적극적인 동참 부탁드립니다.
당사는 소속 아티스트의 권익과 명예 보호, 그리고 아티스트의 활발한 활동을 위해 더욱 적극적으로 지원하며, 아티스트의 성장과 발전에 최선을 다하겠습니다.
감사합니다.
Hello,
This is KQ Entertainment.
As a comprehensive entertainment company, we conduct business through partnership agreements in various fields with domestic and foreign companies and operate independently, not under a specific company.
However, through some YouTube videos and comments on music communities, various rumors and false information about our artists are being indiscriminately posted based on the speculation that we are an affiliated label or subsidiary of a certain company.
So far, we had not called into question the inaccurate information that had been published online. However, we have decided that the current situation, in which false information is misunderstood as true, can damage not only our artists’ reputation which has been achieved through hard work but also our fans' mental health, who are our artists' biggest supporters.
We are requesting that corrections be made by YouTubers who have published false information, and if it is not corrected or continues to be posted even after we have requested and posted this notice, we plan to take firm legal action without any agreement as we have given them plenty of guidance period.
To take legal action against the defamatory actions, we would also like to include information from our fans sent to this mail account (protectkq@gmail.com), in addition to our collection of data. We kindly ask for your active participation.
We will do our best to protect artists’ rights and interest and positively support them for their future activities and their development.
Thank you.
こんにちは。
KQ Entertainmentです。
当社は、総合エンターテイメント企業として、国内外の多くの企業と各分野のパートナーシップ契約を通じて事業を営んでおり、特定の企業の傘下に属さず独自に運営を行なっております。
ところが最近、一部Youtuberなどのコンテンツ、音楽コミュニティコメントなどを通じて、当社が特定の企業の傘下レーベル、あるいは子会社という推測によって、所属アーティストの様々な噂や虚偽事実が掲載されています。
当社は、これまでのコミュニティなどで、このような不明確な情報が掲載されても、大きく問題視はしませんでした。
ですが、最近まるでその噂が事実であるかのように認識、流布されており、現在の状況は、当社はもちろん、所属アーティストが努力によって得た正当な名誉の毀損、アーティストを応援してくださるファンの皆さんの精神的被害にもつながると判断いたしました。
当社は、虚偽の事実を掲載したYoutuberなどに、掲載訂正依頼を行なっており、掲載訂正依頼、そして本告知後も訂正がない場合や、変わらず掲載がされている場合は、断固として法的措置を進める考えです。
上記のような行為に対する法的措置、当社のデータ収集のために、情報提供メールアドレス(protectkq@gmail.com)にお送りいただいた内容も、データとして収集させていただきます。
皆様の情報提供のご協力をお願いいたします。
当社は、所属アーティストの名誉の保護、そしてアーティストの活発な活動のために、より積極的に支援し、アーティストの成長と発展に全力を尽くす所存です。
ありがとうございます。