Todo el mundo
Es algo bueno.
Todo el mundo
Quiere algo bueno.
Todo el mundo,
¿Acaso no es cierto que
Todo el mundo
Busca algo bueno?

¿No es verdad?
No existen dudas.
Hay algunas cosas que no necesitas,
Y eso es bueno.

¿No es verdad,
Como el sol que brilla?
Tú tienes el tuyo,
Tú tienes el mío,
Y eso es bueno.

Todo el mundo es cómo tú, es cierto.
Todo el mundo quiere algo bueno también.

Todo el mundo
Es algo bueno.
Todo el mundo
Quiere algo bueno.
Todo el mundo,
¿Acaso no es cierto que
Todo el mundo
Busca algo bueno?

¿No es verdad?
Hay algo de duda.
Talvez hay cosas que no necesitas,
Y eso es bueno.

Todo el mundo es cómo tú, es cierto.
Todo el mundo quiere algo bueno también.

Ahora démosle un aplauso,
A todos quienes puedan entender,
La vida es una abeja que no zumba.
Te va genial, hasta que te pican.

Y no olvidemos brindar
Por todos los que pudieran haber perdido el bote.
Y por todos los demás que esperan
Hasta venga el próximo nuevamente.

Todo el mundo
Es algo bueno,
Acaso no es cierto?
Es una cosa monumentalmente buena!

Youtube

Agosto 17, 1980, planeta tierra. Estados Unidos de América. Era una época oscura. El presidente Ronald Reagan, otrora actor en la industria del cine, presidía la nación. Su federación enriquecida por el petróleo y sus simpatizantes fundamentalistas cristianos, buscaban devolver a la población a tiempos pasados y a prácticas que desafiaban la lógica y que deprimirían a las masas.
Pero en esta noche en 1980, una banda revolucionaria de autoproclamados “spudboys”, que hacían extraños sonidos nuevos y cantaban extrañas nuevas palabras, se harían presentes en una ciudad junto al mar. Los cinco jóvenes habían viajado miles de kilómetros desde un basurero industrial llamado Akron, Ohio, su lugar colectivo de nacimiento.
Habían luchado contra las probabilidades de sobrevivir en una cultura alimentada por el miedo, y permanecer en un negocio despiadado comandado por tiburones. Se hacían llamar DEVO, porque creían que la de-evolución, y no la evolución, era la fuerza que guiaba el futuro de la humanidad.
En esta noche en 1980 DEVO no tenía idea que la historia probaría su que su advertencia sería tan aterradoramente correcta. Ahora, 25 años mas tarde el reino del presidente Reagan parece un rayo de sol comparado con el mandato del emperador “W” y sus amigos, los enemigos fundamentalistas del mundo. La de-evolución es real.

devo devo tribute devotribute tributeband tributebands tribute tribute band tributes tribute bands banda tributo bandas tributo bandatributo bandastributo tributos punk new wave 80s music post punk synth pop Youtube

E-Z LISTENING MUZAK Y MERCHANDISING:

Ya sabemos que DEVO más que sólo canciones, es un concepto completo: musical, visual, audiovisual (video), filosófico y con una narrativa interna con personajes como el General Boy y su hijo Booji, entre otros. No es de extrañarnos entonces que a nuestros Spuds no les atrajera la idea tener bandas “teloneras”, algo que consideraban una tortura que luchaban por evitar proyectando sus películas y videoclips, o haciéndose pasar por una banda “religiosa” que tocaba versiones sanitizadas de su música (“DOVE: the band of love”). Además, no les gustaba poner música de otras bandas antes de sus shows. Por esta razón hicieron grabaciones de sus canciones en estilo “Muzak” o E-Z (easy) Listening: “música de ascensor” específicamente creada para ser reproducida en los parlantes de las salas de concierto mientras el público se acomodaba. Como sucedió con “DOVE”, al principio los fanáticos y asistentes parecían desconcertados, hasta que los más despiertos se daban cuenta que era obra de los DEVO en persona. Algunos se robaban las cintas de la consola de sonido o se enchufaban a ésta para hacerse una copia. Finalmente (y como sucedió con todos los items que la banda comercializaba en los catálogos que venían incluidos en sus discos), en 1981 el “E-Z listening cassette” se hizo disponible para ser comprado por los fanáticos. En 1984 se lanzó el volumen 2, y se reeditó en 1987 con nuevas canciones, y nuevamente en 2016, incorporando una versión de “Human Rocket” del disco de 2010 “Something for everybody”. Dada la historia y escasez de estas ediciones, es un ítem de colección muy codiciado.

Una mención aparte merece la venta de “merchandising” a través de “Club Devo” (nombre del club de fans de Devo): En los vinilos de la banda, la funda del disco era un catálogo (inspirado en los catálogos que venían en las revistas de historietas de los años 50 y 60) en el que se ofrecían items como los overoles amarillos, los lentes 3D, el Energy Dome, la peluca plástica de “New Traditionalists”, el Spud Ring de “Oh, no! it’s DEVO” además de otros ítems entre los que estaba este cassette. En la época fueron criticados por “venderse” al comercializar estos ítems, a pesar de que ellos sostenían que respondía a la demanda de los fanáticos y que, al ser una operación tan pequeña, apenas les alcanzaba para cubrir los costos de fabricación y nunca generaron ganancias con estas ventas. Su ambición era la de vender objetos sin una real utilidad, burlándose de la industria de la publicidad y el marketing (de ahí la historia del Energy Dome y sus “propiedades energizantes”). En su momento, Neil Young cuestionó la idea ante Mark Mothersbaugh, quien respondió que su parte favorita de las revistas de historietas era la contratapa, cubierta de avisos de juguetes y chiches inútiles y desilusionantes al momento de obtenerlos. Irónicamente, el medio musical rápidamente adoptaría el modelo, pero precisamente de una forma mucho más de-evolucionada: poleras y tazones. Al día de hoy, los DEVO son particularmente quisquillosos respecto de dónde poner su imagen, evitando el merchandising genérico y banal que termina en la basura; sus objetos son de un valor intrínsecamente artístico y algunos de estos ítems, ahora descontinuados, son muy buscados y se venden por altos valores, suscitando la demanda por parte de los fanáticos para que estos vuelvan a ser producidos, como es el caso del famoso Spud Ring, hoy un item prácticamente imposible de conseguir.

devo devo tribute tribute tribute band tributeband tributo banda tributo tributos bandas tributo bandastributo chile merchandise muzak Youtube

Soy el cowboy Kim. Cowboy Kim yo soy. Soy un cowboy afortunado, déjenme decirles porqué:

Soy un hombre con una misión. Un niño con un arma.Tengo una foto del afortunad@ en mi bolsillo…

Anunciaré al ganador en la radio, con mi micrófono hago un super show. Uso un gorro de cowboy, mi gorro de negocios. Estoy hasta la 1AM.

Debo decirles que soy un hombre con una misión, un niño con un arma. Tengo una foto del afortunad@ en mi bolsillo, quien no sabe que soy un Big Mess (Un desastre).

Big mess - él estaba realmente enredado.

Cowboy Kim yo soy… Mr. Reality. Lo más importante, es que guardo mis juguetes. Con mi micrófono hago un super show. Anunciaré al ganador en la radio…

Soy un hombre con una misión, un niño con un arma. Tengo una foto del afortunad@ en mi bolsillo, quien no sabe que soy un Big Mess (Un desastre).

Big mess - él estaba realmente enredado.

devo tribute tribute band tribute bands tributeband tributebands tributo banda tributo bandatributo bandas tributo bandastributo chile whip it energy dome big mess letras traducidas

(traducido por Booji Boy Chilensis, el original publicado por @clubdevo): 

El 15 de Junio de 2010 Devo lanzó nuestro noveno disco de estudio “Something For Everybody”. A pesar de que volvíamos a estar en forma siendo respetuosos con nuestras raíces pero firmemente anclados en el presente, claramente NO era un disco para todo el mundo. Por supuesto, ese era el punto.

La sátira detrás del concepto era la de imitar el frenesí por el marketing -  la máxima total del comercio. En los 2000 el marketing se convirtió en lo único que importaba. Convencimos a WMG (Warner Music Group) para que cediera el control del marketing a la prodigiosa agencia de NY Mother, quienes crearon una campaña-parodia, con nosotros a bordo en un 100%, en la que se burlaban de los focus groups, estudios de campo, docu-series, etc. contratando  a actores que hacían de ejecutivos de la discográfica e incluso de ellos mismos. Era incisivamente furtiva y desafortunadamente se fue directo a la cabeza de los críticos de música pop quienes estaban convencidos de que Devo se había vendido desesperadamente a la América Corporativa. Ese puente lo habíamos cruzado hace mucho tiempo. 

WMG se acobardó y canceló el trato con Mother y ni siquiera envió un solo single a las radios. Something For Everybody nunca llegó a existir en el mundo de los influencers y Kim Kardashian. Ahora,  aquí estamos en la tierra del Covid19, con protestas masivas por la brutalidad policial y con una población estresada y sin trabajo ni paciencia. Les pido a quienes no han desechado a Devo que escuchen las canciones “Don’t Shoot, I’m A Man”, “What We Do”, “Fresh” y “No Place Like Home” y me digan si acaso no tienen un lugar en el estado actual de De-evolución en caída libre, mientras vivimos esta pesadilla de realidad alterna todos juntos.

- Gerald Casale de DEVO


******

En nuestro afán EDUCATIVO de traer el mensaje de la De-evolución al publico hispanoparlante, los invitamos a ver el susodicho docu-reality que pocos pudieron entender que ¡¡era sátira!! 

Y si quiere adentrarse un poco más, aquí les dejamos otros videos relacionados a la controvertida campaña:

https://youtu.be/-Sh–RC_-UY

DUTY NOW FOR THE FUTURE 

devo devotribute devo tribute tributo tribute band tributeband tributebands tribute bands banda tributo bandas tributo bandatributo bandastributo something for everybody docureality energy dome energydome blue

El tour promocional del disco “New Traditionalists” (1981) fue uno de los más ambiciosos emprendimientos teatrales encarados por DEVO. La puesta en escena, alimentada por el renovado interés de Warner Brothers en la banda producto del (azaroso) éxito de “Whip it”, era compleja e inusitada: constaba de un partenón griego de plástico traslúcido sobre un bastidor de aluminio (Jerry Casale se refiere a él como “fast-food parthenon”), el cual era retroiluminado en todas sus partes, y se iba desnudando a medida que avanzaba el show, para terminar, en el bis “Working in the coalmine” completamente descubierto y con Jerry y Mark cantando sobre él, mientras Alan y los Bobs ondeaban picos y palas y subían baldes desde abajo en una nube de vapor. De las aberturas en los pilares salían 3 trotadoras que se movían en sincronía con la música (algo que Rammstein haría unos 30 años después), y en el fondo de estas aberturas, un proyector de tiro corto (una innovación para la época), complementaría la puesta en escena con diversos patrones e iconografías a tono con cada canción, anticipando el concepto usado en el siguiente album, “Oh no!, it’s DEVO”. El vestuario de los spudboys constaba del uniforme de boyscout, y los peinados plásticos estilo JFK.

En lo que respecta a sintetizadores, la banda ya jugaba con el legendario Roland Jupiter 8, el Moog “The Source” y el famoso “DevoMoog”,  que constaba de dos Mini Moogs en serie (totalizando seis osciladores!) conectados a un teclado remoto.

El punto álgido de esta gira fue en los shows realizados en el Radio City Music Hall de Nueva York, el cual cuenta con un escenario en un foso con elevador hidráulico. Durante las primeras canciones, el público sólo veía un escenario vacío, y cuando la banda finalmente asciende desde el subsuelo, con el partenón y las trotadoras, éste se volvió literalmente loco.

Se realizó un registro en video de otra fecha de la gira, el cual desgraciadamente debió ser destruido para poder cobrar un seguro (para que fuera “pérdida total”), luego de que el equipo a cargo del sonido cruzara cables con el equipo de iluminación. Una pérdida que lamentamos hasta el día de hoy, y sólo podemos ver algunos escasos registros, siendo los de mejor calidad aquellos provenientes de la aparición de la banda en el programa de TV “Fridays” (el “rival” de “Saturday Night Live”). En esos registros podemos escuchar la inusual intervención “I Saw Jesus”, además de otras canciones del disco: “Through being cool” (“Nos cansamos de ser cool”, la respuesta de la banda ante el incómodo interés suscitado por el éxito de “Whip it”), “Jerking back and forth”, “Working in the coalmine” (Cover de Lee Dorsey que Warner no quiso incluir en el disco, y que ante el éxito que alcanzó tras ser incluido en la banda sonora de la película de animación “Heavy Metal”, decidió torpemente incluir como un single adicional, y la introducción al show “New Traditionalist theme”, que servía de aperitivo de la misma forma que lo hizo el “Freedom of choice theme” en la gira del disco anterior, “Freedom of choice” (1980).

Para agregar a los infortunios, durante la grabación del disco la banda experimentaba con un nuevo tipo de cinta magnética de 3M, la cual empezó a degradarse prematuramente. Ante la negativa de Warner de re-grabar lo que se estaba perdiendo, la banda rápidamente resolvió continuar la grabación en soporte digital (nuevamente siendo unos adelantados), pero el daño ya estaba hecho, producto del cual éste disco tiene un sonido particularmente oscuro.

Claramente, son pioneros a los que descueraron (Pioneers who got scalped).

devo devotribute tribute tributeband tribute band tributebands tribute bands tributo banda tributo bandatributo bandastributo bandas tributo new traditionalists pioneers

El general Boy, junto con su hijo Booji (pronunciado “Bugui”), aparecen por primera vez en el film “La verdad sobre la De-evolución” (1976).
Desde entonces han aparecido en numerosas películas, videoclips, propaganda escrita y en conciertos de la...

El general Boy, junto con su hijo Booji (pronunciado “Bugui”), aparecen por primera vez en el film “La verdad sobre la De-evolución” (1976).
Desde entonces han aparecido en numerosas películas, videoclips, propaganda escrita y en conciertos de la banda.

La carrera del General Boy (otrora empresario del caucho) como oficial de inteligencia militar se vio interrumpida tras sus afirmaciones de haber vivido una abducción alienígena, durante la cual tuvo contacto con el “Chinaman”, quien posteriormente entregaría a su hijo Booji los papeles con la información respectiva a la De-evolución.
Se le practicaron experimentos psiquiátricos que desencadenaron en una inestabilidad mental, producto de la cual fue abandonado por su esposa.

Luego de que su hijo se conviertiera en Booji Boy (el bebé adulto que representa el espíritu infantilizado de la deevolución), el general dejó de responder a su apellido legal (Rothwell) y adoptó el apellido Boy en un gesto de amor y compasión por su hijo, sentimientos que no se ocultaba a la hora de presentarlo en público. Fue el General Boy quién reclutó a los cinco hombres-papa (spudboys) para llevar el mensaje de la de-evolución a las masas a través de la música, el video y otras expresiones artísticas.

General Boy fue interpretado por Robert Mothersbaugh Sr., papá de Mark, Bob 1, y de Jim Mothersbaugh (primer baterista de DEVO). Su involucramiento con este papel fue accidental, debido que el “actor” que iba a encarnar al General, que era un abogado, canceló a última hora preocupado por su reputación. El vestuario era del mismo talle que el de Mothersbaugh, por lo que Mark y Jerry le rogaron que aceptara el papel. Esta primera incursión “forzada” en la actuación lo llevaría a seguir desarrollando su veta artística como actor, compositor y escritor.
General Boy escribió la letra de la canción “Fraulein”, de la era “Hardcore” de DEVO, además de parte de la letra de “Enough said” (del disco “New Traditionalists”).

devo boy general general boy booji booji boy de-evolution

Ella canta desde donde no la puedes ver,
Se sienta en la cima del árbol más verde,
Envía un aroma de amor indefinido,
Gotea hacia abajo en una niebla desde arriba.
Es sólo una chica,
Es sólo la chica que quieres

Escuchas su llamado dondequiera que mires.
Sabes que vas directo a la quemada de placer,
Pero las palabras quedan atascadas en la punta de tu lengua,
Ella es la de verdad, pero ya lo sabías de antes.
Es sólo una chica,
Es sólo la chica que quieres.

Mírate con tu boca babeando,
Mírate con tu mente dando vueltas.
Porqué no admitimos que todo se acabó,
Es sólo la chica que quieres.

devo tribute Tributeband tributebands bandatributo bandastributo chile girl letras traducidas letra en español

Chasquea ese látigo
Elude el pasado
Párate sobre una grieta
Rómpele la espalda a tu madre

Cuando viene un problema
Debes azotarlo
Antes que la crema se baje
Debes azotarla (*batirla)
Cuando algo anda mal
Debes azotarlo

Azotalo!
En forma
Moldéalo
Enderezate
Avanza
Ve hacia adelante
Trata de detectarlo
Aun no es tarde
Para azotarlo
Azotalo bien!

Cuando llega un buen momento
Debes azotarlo
No lo vivirás a fondo
A menos que lo azotes 
Nadie se va
Hasta que lo azoten

Digo azótalo!
Azótalo bien!






devo tribute tributeband bandastributo bandatributo chile whip it letras traducidas letra en español

Hola.
Somos DEVO
Nos gustaría decir:
Las cosas van en ambos sentidos
Ideas nuevas, movidas estúpidas
Pesadillas, o sueños hechos realidad.
Mucho trabajo, menos juego,
La tensión sube en una cara torcida,
Nubes oscuras en la bola de cristal,
La tensión sube en el extranjero.
El tornillo gira, alguien dice:
TIME OUT FOR FUN (Tiempo para divertirse).

Así que estas viviendo a punta de pistola,
Las circunstancias te tienen corriendo.
Un doctor frunce el ceño, te sientes mal.
Toma esto, te acaban de engañar.

No pierdas la cabeza, ahora escúchanos:
Todo va a estar bien!
Tómate un break, tómate un tiempo.
Todo va a estar bien!
Recuerda tomar
TIEMPO PARA DIVERTIRSE!

Así que tu vida acaba de comenzar;
Otros dirán que ya está acabada
Enfermeras susurran, otras se sonríen
Alguien es gracioso a costa tuya nuevamente
No pierdas la cabeza, ahora escúchanos:
Todo va a estar bien!
Tómate un break, tómate un tiempo
Todo va a estar bien!
Recuerda tomar
TIEMPO PARA DIVERTIRSE!

devo time out fun Tributeband tributebands bandatributo bandastributo chile


Indy Theme by Safe As Milk