Search the Community
Showing results for tags 'language'.
-
Hello moderators & admins. Could you please add an Indonesian language option to the translation language selector? This way, original mod posts that have already been translated won't be categorized as "Others." Also, please add "Bahasa Indonesia" as a sub-option in every mod post selection menu, and include the Indonesian flag like the other languages.
-
I've just gotten back to Skyrim after 10 years, and due to impatience I immediately downloaded a good amount of mods. There were some errors to solve but surprisingly I've fixed most errors myself, except this one minor issue where some texts are just boxes (be it items, NPC names, loading screen, etc). Here's a mod list: 0 0 Skyrim.esm 1 1 Update.esm 2 2 Dawnguard.esm 3 3 HearthFires.esm 4 4 Dragonborn.esm254 FE 0 ccbgssse002-exoticarrows.esl254 FE 1 ccbgssse003-zombies.esl254 FE 2 ccbgssse004-ruinsedge.esl254 FE 3 ccbgssse006-stendarshammer.esl254 FE 4 ccbgssse007-chrysamere.esl254 FE 5 ccbgssse010-petdwarvenarmoredmudcrab.esl254 FE 6 ccbgssse014-spellpack01.esl254 FE 7 ccbgssse019-staffofsheogorath.esl254 FE 8 ccbgssse020-graycowl.esl254 FE 9 ccbgssse021-lordsmail.esl254 FE a ccmtysse001-knightsofthenine.esl254 FE b ccqdrsse001-survivalmode.esl 5 5 cctwbsse001-puzzledungeon.esm 6 6 cceejsse001-hstead.esm254 FE c ccqdrsse002-firewood.esl254 FE d ccbgssse018-shadowrend.esl254 FE e ccbgssse035-petnhound.esl254 FE f ccfsvsse001-backpacks.esl254 FE 10 cceejsse002-tower.esl254 FE 11 ccedhsse001-norjewel.esl254 FE 12 ccvsvsse002-pets.esl254 FE 13 ccbgssse037-curios.esl254 FE 14 ccbgssse034-mntuni.esl254 FE 15 ccbgssse045-hasedoki.esl254 FE 16 ccbgssse008-wraithguard.esl254 FE 17 ccbgssse036-petbwolf.esl254 FE 18 ccffbsse001-imperialdragon.esl254 FE 19 ccmtysse002-ve.esl254 FE 1a ccbgssse043-crosselv.esl254 FE 1b ccvsvsse001-winter.esl254 FE 1c cceejsse003-hollow.esl 7 7 ccbgssse016-umbra.esm 8 8 ccbgssse031-advcyrus.esm254 FE 1d ccbgssse040-advobgobs.esl254 FE 1e ccbgssse058-ba_steel.esl254 FE 1f ccpewsse002-armsofchaos.esl254 FE 20 ccbgssse041-netchleather.esl254 FE 21 ccedhsse002-splkntset.esl254 FE 22 ccbgssse064-ba_elven.esl254 FE 23 ccbgssse063-ba_ebony.esl254 FE 24 ccbgssse062-ba_dwarvenmail.esl254 FE 25 ccbgssse060-ba_dragonscale.esl254 FE 26 ccbgssse051-ba_daedricmail.esl254 FE 27 ccbgssse057-ba_stalhrim.esl 9 9 ccbgssse025-advdsgs.esm254 FE 28 ccffbsse002-crossbowpack.esl254 FE 29 ccbgssse013-dawnfang.esl254 FE 2a cceejsse004-hall.esl 10 a Unofficial Skyrim Special Edition Patch.esp 11 b Lanterns Of Skyrim - All In One - Main.esm254 FE 2b TrueHUD.esl 12 c FISS.esp 13 d BSAssets.esm 14 e LegacyoftheDragonborn.esm 15 f 3DNPC.esp 16 10 BSHeartland.esm 17 11 Campfire.esm 18 12 Falskaar.esm Vigilant.esm 19 13 Wyrmstooth.esp 20 14 SkyUI_SE.esp 21 15 dD - Enhanced Blood Main LITE.esp 22 16 Immersive Sounds - Compendium.esp 23 17 SMIM-SE-Merged-All.esp 24 18 TrueStormsSE.esp254 FE 2c TrueDirectionalMovement.esp254 FE 2d Precision.esp254 FE 2e MCMHelper.esp 25 19 ValhallaCombat.esp254 FE 2f NWTA.esp254 FE 30 scar-adxp-patch.esp 26 1a Attack_MCO.esp 27 1b Relationship Dialogue Overhaul.esp 28 1c Cutting Room Floor.esp 29 1d CollegeOfWinterholdImmersive.esp 30 1e JKs Skyrim.esp AI Overhaul.esp 31 1f Skyrim Immersive Creatures Special Edition.esp 32 20 RLO - Exteriors.esp 33 21 SeranaDialogAddon.esp 34 22 SkyTEST-RealisticAnimals&Predators.esp CWIEnLFXSEPatch.esp 35 23 OwnCivilWar.esp 36 24 Hothtrooper44_ArmorCompilation.esp 37 25 Wintersun - Faiths of Skyrim.esp 38 26 CFTO.esp 39 27 Cloaks.esp 40 28 OBIS SE.esp 41 29 Inigo.esp 42 2a Immersive Weapons.esp254 FE 31 DBM_IW_Patch.esp254 FE 32 Immersive Weapons - NWTA Patch.esp254 FE 33 LotD - NWTA Patch.esp254 FE 34 Cutting Room Floor - NWTA Patch.esp254 FE 35 3DNPC - CRF Patch.esp254 FE 36 Falskaar - Bug Fixes.esp254 FE 37 DBM_ISC_Patch.esp254 FE 38 DBM_SMIM_Patch.esp 43 2b RLO - Effects.esp254 FE 39 Falskaar - SkyTEST and Bruma Patch.esp254 FE 3a DBM_SkyTEST_Patch.esp 44 2c Joy of Perspective.esp254 FE 3b Wintersun - SIC Patch.esp 45 2d Ars Metallica.esp 46 2e WetandCold.esp 47 2f DiverseDragonsCollectionSE.esp 48 30 Footprints.esp 49 31 IcePenguinWorldMap.esp254 FE 3c DBM_Wintersun_Patch.esp 50 32 Immersive Patrols II.esp 51 33 Skyrim Flora Overhaul.esp254 FE 3d CFTO-JK-Patch.esp254 FE 3e DBM_JKSkyrim_Patch.esp254 FE 3f DBM_CRF_Patch.esp 52 34 Darkend.esp 53 35 notice board.esp 54 36 ForgottenCity.esp254 FE 40 DBM_Falskaar_Patch.esp 55 37 OBIS SE - NoticeBoard - Addon.esp 56 38 Convenient Horses.esp254 FE 41 JKs Skyrim_Cutting Room Floor_Patch.esp 57 39 Missives.esp254 FE 42 DBM_ImmersiveCollegeofWinterhold_Patch.esp254 FE 43 DBM_CloaksofSkyrim_Patch.esp254 FE 44 Missives - Wyrmstooth.esp254 FE 45 DBM_Wyrmstooth_Patch.esp254 FE 46 DBM_ForgottenCity_Patch.esp254 FE 47 DBM_IA_Patch.esp254 FE 48 DBM_NoticeBoard_Patch.esp254 FE 49 DBM_Missives_Patch.esp 58 3a Lucien.esp254 FE 4a Missives - Falskaar Patch.esp 59 3b moonpath.esp254 FE 4b DBM_Moonpath_Patch.esp254 FE 4c DBM_OBIS_Patch.esp 60 3c Apocalypse - Magic of Skyrim.esp 61 3d HothFollower.esp 3DNPC0.esp 3DNPC1.esp254 FE 4d Missives - Heartland.esp254 FE 4e Missives - Solstheim.esp 62 3e Cloaks - Dawnguard.esp 63 3f Cloaks - USSEP Patch.esp 64 40 Hothtrooper44_Armor_Ecksstra.esp 65 41 dD - Realistic Ragdoll Force - Realistic.esp 66 42 TKDodge.esp254 FE 4f CWICRFSEPatch.esp Vigilant Voiced.esp 67 43 Ordinator - Perks of Skyrim.esp254 FE 50 Ordinator - Beyond Skyrim Bruma Patch.esp 68 44 Alternate Start - Live Another Life.esp 69 45 Alternate Start -- New Beginnings.esp 70 46 RLO - Interiors.esp 71 47 RLO - CRF Patch.esp 72 48 RLO - Illuminated Spells.esp 73 49 RLO - VIS Patch.esp Thank you everyone in advance!
-
Hi folks, I recently installed Eldergleam and would like to play through it completely in German. I've already found the mod https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/118800, but I can't get it to run properly. Can someone guide me where to install the mods in Mod Organizer, or set the prios right? I've already got the menu and item descriptions right. I'm missing the German voice output. Steam Properties are in German. Thank you for your help.
-
- eldergleam
- skyrim
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Could anyone help me and suggest where I can change the quest description that displays on the PipBoy? I don't know why but I have the Power of The Atom quest along with the entire description shown in Spanish "El Poder del'Atomo" and I don't understand any word. I installed various modifications but everything else is in English. I can't locate the one that uploaded the Spanish quest description. I need information in which specific file I can translate this description or which mod could change the description from English to Spanish. I have few mods from AmaccurzerO but they shouldn't change my language. Maybe You can suggest some mod which will translate it back into English?
-
I was wondering how feasible it would be to do something akin to the Cyberpunk 2077 mod "Immersive Language" by tbgimli27 (https://www.nexusmods.com/cyberpunk2077/mods/3353) in Dying Light 2. eg: injecting Jonah Scott and Rosario Dawson's very American sounding characters into the dub from a European country. I think it could really help sell the "Stranger in a Strange Land" vibe the game is going for.
-
Probably a bit of stupid question, but I'm working on translating Skyrim for the hell of it. I've figured out how to translate SkyUI (skyui_se_english.txt), that's easy enough. However, I can't figure out how to edit any of the rest of the UI and items. I've found reference to a "translate_english.txt" which appears to affect the rest of the menus, but I can't find where this files goes or is located. I also assume items and gear would have to be changed in the creation kit or something, not a .txt file?
-
I'm American and I absolutely love Hogwarts Legacy. But I'm kinda picky about certain things, I have OCD, especially when i'm obsessed with a game and love it as much as I do with Hogwarts Legacy... I am wondering if there could be a mod that changes all of the text in Hogwarts Legacy, to NA grammar and spelling... Like "favourite" would be changed to "favorite", colour to color, analyse to analyze, practise to practice, artefact to artifact, and etc... All of these would be changed in completed quest logs, NPC's captions while speaking, and everywhere else text appears in the game. Also there are various typos and grammar mistakes in the completed quest logs descriptions that I would like to be fixed too.. I am not a modder and have no idea how this would be done. I don't know if it would be an easy change or not... But I am just wondering, could a mod be made that would allow you to edit any text in the entire game? Or could I possibly edit a certain file in the Hogwarts Legacy folder (I have it on Steam) that would allow me to manually edit all of the text and change it all myself? Thanks a lot for reading. If I could make these changes, the game would be absolutely perfect in my opinion. It's the one thing stopping me from playing the game lately because it drives me kinda crazy, with the grammar errors and UK spelling with all of the text in the game. (Well grammar mistakes for some of the text, not all of it. but quite a lot.) Thank you again :D
-
Hi, I just want to know if it's possible to tweak the language settings in the game I had set it to Italian, because it's the closest to Romanian, and my word, it was just so much better I played Yakuza Like a Dragon in English, so I can be a Philistine when I need to I tend to play games while watching a show at the same time, so subtitles usually aren't my go to But in this game, it was just, chef's kiss. Such an improvement. Made the game feel like some old Italian horror movie, or like a Guillermo Del Torro flick (though not Spanish, obvs). What really made it work though, was that my game glitched out, and Ethan was still speaking American English I had no idea it was a glitch, I just thought it was a stroke of genius, to have the player character only have the one voice actor, but to have everyone else speak whatever language you like, to add to the feeling of alienation and disorientation. Amp up the fish out of water. Then, at some point, my controller desynced, and I had to reboot the game, and now Ethan is speaking Italian, and I can't get it back It's not that big a deal, but I'd love to find a mod to get Ethan, Mia, and Chris all using the English dub, with everyone else using the Italian dub There's not that much dialog in the game, and even if you miss some of the subtitled words, it's like, Ethan's Romanian isn't all that perfect after three years, so the subtitles are like him still having to translate in his head, and sometimes he misses stuff. I really like it. And it would be nice to be able to go back. But if that's just, not a thing, or no one knows how or is interested in doing it, fair enough. Just figured I'd ask the scene :)
-
My friends, after many efforts in the last month, I was able to add the Arabic font to the game, which can help in the Farsi and Arabic translation of this game. But due to the game's left-to-right writing system, when long sentences are translated, they have problems when translating to the next line, and the order of the words gets messed up. The order of the letters is not a problem, I solved it with a trick, but the sentences get corrupted and start writing from the last line of the text to the first. I tried many ways to format these texts, but it didn't work because in some texts, a specific format and size is intended for the text at one point of the page, which does not allow me to use the text in one line. It is not a problem if the long text is one line. Our only problem is when we go to the next line. Now, if anyone has the technical knowledge to write long texts in one line, please help me and my team. Your help will make many gamers happy. Look at the pictures, when they are single lines, it is not a problem, but on the black page where the text is in the middle of the page, a predetermined format does not allow us to manage the lines with any code, and it is only displayed in the same paragraph format, and unfortunately the text It starts from the bottom of the last line and ends on the first line as if we turned a page upside down. There are two ways, either defining the right-to-left system, which I don't think is easy, or changing the formats to display the text in a single line. . Of course, I know they are ugly, but I have no choice. Please help our team, don't let us stop, we have translated many texts.
-
I added the oil rig update to America Rising and now the game plays in French. I see a patch on NNM in the America Rising download, but the file contents won't display and I don't want to make matters worse. My question is "How do I get the game to revert back to English?" I don't speak or read French. Thanks. PS... I think this is a technical question, but if not, I humbly apologise.
-
Recently, a preset was released that had the most advanced skin features I've ever seen and was perhaps, in my opinion, the most beautiful (and I'm a fan of Northern Europeans in Skyrim). Please, could someone write a mod that would allow this beauty to speak Japanese and show English subtitles on screen for an English Skyrim install? Mjoll in German would be nice too, with English subtitles.
-
Bonjour, HI !! y a t il une solution ou une manip pour lancer le jeu par nexus et le garder en français pour utiliser les mods ? j'ai le jeu sur epicgames.. quand je le lance par epic il est en français mais pas moddé et quand je le lance par nexus, il est moddé mais en anglais.. -> is there a solution to keep french language when you launch the game with nexus and use mods ? I'm playing the game with epicgames. When I start the game with epic it is in french but no mods are on and when I run it with nexus , it's ok for the mods but yhe game is full english.. Thx for your reply and sorry for my bad english ^^
-
This is my first message in these forum, but i know the Nexus long time ago when i was finding info about Morrowind mods and the place is plenty of amazing work. I know that this site is dedicated for PC Games mods but my question affect mods for Fallout 4 for the Playstation 4. I need help and guidance because I don't find anything related to my case. So that's why I need the help of experts. Well, I have the spanish version for Fallout 4 and the voices are bad, pretty real bad quality. I have access to the original english dub, that is amazing but the problem is that i have to change the regional setting of the console to access the english voices. That changes all the game, including the subtitles and of course my other games (I cannot do for individual games xD). ¿The easy fix? That Bethesda makes a patch that put that option to change voices and subtitles in the menu of the game (like other games). But I don't think that will happen. ¿The most probable fix? A mod that in a certain way coul be enable a change of language voice... Like a cheat. And that's the question. ¿This idea of making that mod it's possible? ¿It's not? ¿Maybe the audio system of Bethesda Games it's hard to work it? Thanks for your attention. Greetings!
-
First of to avoid confusion I use the US GOTY version of Oblivion with all DLC. However since I'm German, I also use a lot of German mods next to my english mods. It's mostly house, beauty, race and quest mods. It's the quest mods especially that have been causing me trouble. Many of the German quest mods like Adash the city of Magic, Alt Bravil, die Rache des Ketzers, der Orden des Drachen seem to clash with english mods ike Dark Brotherhood Chronicles or the Lost Spires. The problem is that with most mods there is a list which mods it will clash with and which mods it won't, but that only applies to mods from the same language, so my approximation of which mods will work out and which won't is limited. For example I couldn't finish the normal Dark Brotherhood questline, because I couldn't kill Ungolim during the last questline. Something. most likely one of the quests, had made him an essential character. I tried turning it off via the console then mods, but nothing worked until I disabled all my mods one by one, which caused the whole game to crash. I had to uninstall the whole game and reinstall it just to play one quest. I'm still a newb when it comes to modding, can someone with a bit more experience give me some tips in how avoid this in the future.
-
I was looking for some new followers for Skyrim and finally found a cute one at Skyrim Nexus. But it was Turkish... And I don't speak a single word of Turkish. There was a link to the original (English) one but that mod doesn't exist any more. So... Obviously, the person changed the language from English to Turkish, so it should be possible to change it back. Unfortunately, I know as much about programming as a new born, so could anybody please tell me, how to do it? Mod: http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/67006/?tab=1&navtag=http%3A%2F%2Fwww.nexusmods.com%2Fskyrim%2Fajax%2Fmoddescription%2F%3Fid%3D67006%26preview%3D&pUp=1 Maybe, there IS an English version and I'm just too stupid to find it, so I linked it.
-
This may be the wrong place for this, but since most of you are experienced modders, maybe you've come across this. I recently downloaded the Reiko follower/armory mod from ModGames.net, which is in Russian. The mod was previously in English, but was taken down for whatever reason.The uploader said he had permission, but who knows. Normally I wouldn't resort to such dastardly means, but I figured I'd try it. Anyway, I used google to translate and installed everything correctly. I even went into the CK and renamed the items in English. However, when I saved my game, the save file came up in what I think is also Russian. I removed all traces of the mod and it seemed to fix it, but when I reinstalled the mod, it did it again. I'm not completely new to modding, but there's still a lot of stuff that goes right over my head. Does anybody know a fix for this? For reference
- 1 reply
-
- savegame
- follwermod
-
(and 4 more)
Tagged with:
-
Hello everybody! I am the leader of the Fallout4hun project, which is a group of translators/gamers. We are translating the game to hungarian language (the base F4 is around 65%, and some crafting DLC is already translated). The translation is using - the 3 Strings file Fallout4_EN.DLSTRINGS Fallout4_EN.ILSTRINGS Fallout4_EN.STRINGS - Translate_en txt file for the interface localization - fonts_en is a modified font (for the terminal-text, where is the hungarian coded letters has errors) - DDS textures for graphical translation of posters, writings, perktable, items, junks, etc. The reason for opening this topic is this: I have no extra time (next to translating, and work) to find a tutorial/try to modding/etc. I would like to make a mod, where all of this is combined to one (or some) .esp mod. - If we unpack/edit/repack the Interface.ba2 file with the editor, it will be different compression method, what is causing graphic problems sometimes, for a few players/testers. In my opinion, the .ba2 decompression is a little bit faulty in this times. - If we using the original interface file, and put the 2 files into Interface folder, sometimes the game is not read the modified strings (at some points), instead it using the original (from the interface.ba2 file, probably). There will be the third option: the mod-type of translation. I would like to see (and test with the players), is there any kind of problems with the translation (graphical or wrong string-readings), if we use the mod-type translation? That is the question. But - as i say - i do not have time for searching and trying the tutorials, for this type of "problem". Is there a tutorial somewhere, where different type of files (folders) and things like that is involved? Or maybe somebody do the mod for us, at least one time, for testing? :D We'll be blessing his name, and we'll put his/her name into the credits, too! :smile: Thanks for reading! Sunsetjoy www.fallouthun.hu
-
- translation
- mod
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Basically the "Press X to Shaun" mod, or the "Press X to Respond" mod, but it makes the player cuss from list of expletives
-
I've been wondering lately about an issue - supposing I have a German (or any other non-English) version of Skyrim, and I want to install a mod that is English and does not have a translation to the target language, will they somehow conflict with the game or what? Will they be multi-lingual?
- 3 replies
-
- language
- translation
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Ingredients shown in Portuguese instead of English
Warmaster002 posted a topic in Skyrim's Skyrim LE
It happened after I installed "Enderal Harvest Overhaul" Mod Screenshots are attached to the post Note: I tried deleting EVERYTHING.. i mean EVERYTHING, i even deleted all my saves and it didnt work I also tried removing all my mods and it still was like this. PLEASE help me fix this, its so annoying.-
- language_bug
- bug
-
(and 4 more)
Tagged with:
-
First of all, i hope i'm in the right section. :confused: Let's see if i can make this understandable; I'm Italian, and i play an Italian copy of the game. Very often, when i install a mod that is created with an english version of the game, a lot of names of things in the game turn into english. Now, the point is: I'm creating a mod using my Italian files in the GECK, but obviously i want everyone to use my mod without turning things in italian for them. How do i do it? ._. Is there a way to operate that doesen't give this problem, or have i to work on an english copy, if i want to make an english mod? God a chicken writes better than me in english. I hope this is understandable, even a little bit. Sorry for my bad english, and thanks in advance. (Don't hate me please)
-
I am a little rusty on my coding language, but I have to ask. What is the code language to the scripts in Fallout New Vegas?
-
Anyone have any idea where the voice files are stored? I could really use them for a small project I've got (personal use,non profit and all that). I looked through over 2000 files inside of sound.dat using Dunia2 and DecUbiSndGUI but didn't find a goddamn thing. Lots of Far Cry 4 tracks though. Thanks for any help, this forums seems unfortunately dead though :sad:
-
Firstly, I'm not sure if this is the right place to put this, so I apologize if it isn't. I've been trying to update Oblivion since my game is currently at version 1.0.228. However, I have no clue what language it's in(though I suspect Russian). Here is an image of the box art. Warning, my phone sucks so the image isn't all that good. It'd be helpful if someone could tell me what language this was in and if there is a patch for it that updates to the latest version. Thank you in advance.
-
Hi all first of all my english is not the best - but i'll do my best! :laugh: i have this problem that a mod ( dont know wich one ) changes my itemnames. but not all items are now in english. i cant find a resolution to get my old itemnames back and i dont want to play with english/german mixed itemnames hahaha maybe you got a solution for that. is there an patch that i can run or something? :ermm: thanks guys. greetings from germany :pirate:
