2008/12/29

Marks & Spencer

Marks & Spencer´s cosmetics and toiletries and labelled with the Leaping Bunny Logo, which means the products are guaranteed not to be tested on animals. That is a very good sign, but are those products also vegan? They have a lot in their range, especially for us ladies, like shea nut butter shower gel or coconut deodorant... I wasn´t sure about all the ingredients and contacted their customer service.


And I got very good news! The technologist confirmed that none of their shower gels, deodorants or lip balms contain any animal derived products. Even some of their make-up products are vegan. I was told that only the following products are not vegan: all mascaras, Good Stick Concealer, Per Una Mousse Blusher 2, Autograph Mousse Blusher, Autograph Wrinkle Filler, Autograph Cosmotox Foundation, Lipsticks, Per Una Eyeshadows. Although a lot is out of question, there still remains a bit of a choice for us vegans.


For the groceries Marks & Spencer sell, they publish regularly updated lists at their homepage, which also has a vegan list and can be found here. It might be a good list and they even provide allergy lists for all other dietry requirements like gluten free, but unfortunately, I already found some wrong listed items. Therefore the lists can give you a good impression what is vegan and what is not, still it´s better to check the items you want directly in store before you buy them.


Moreover, Marks & Spencer is one of the few companies which charge 5p for food carrier bags. The money they gained through the charge is donated for the environmental charity "Groundwork". Most of the other companies give their plastic bags away for free, as many as you want which hasn´t been a custom for a long time in Germany.

ImageMarks & Spencer´s Kosmetik und Drogerieartikel sind mit den berühmten Kaninchen-Logo gekennzeichnet, was bedeutet, dass diese Produkte garantiert nicht an Tieren getestet werden. Das ist ein gutes Zeichen, doch sind diese Artikel auch vegan? Sie haben eine Menge im Angebot, besonders für uns Ladies, wie z.B. Shea Nut Butter Lip Balm/Duschgel oder Kokos-Deo. Ich war mir nicht ganz sicher über einige Inhaltsstoffe und habe daher mich mit dem Kundenservice in Verbindung gesetzt.


Und ich habe gute Nachrichten! Der Technologieexperte hat bestätigt, dass keines ihrer Duschgels, Deos oder Lippenbalsame tierische Inhaltsstoffe haben. Sogar einiges von den Make-Up-Produkten ist vegan. Mir wurde mitgeteilt, dass nur die folgenden Produkte nicht vegan sind: alle mascaras, Good Stick Concealer, Per Una Mousse Blusher 2, Autograph Mousse Blusher, Autograph Wrinkle Filler, Autograph Cosmotox Foundation, Lipsticks, Per Una Eyeshadows. Auch wenn einiges außer Frage steht, bleibt dennoch eine kleine Auswahl für uns Veganer übrig.


Für die Lebensmittel, die Marks & Spencer verkauft, werden regelmäßig aktualisierte Listen auf ihrer Homepage veröffentlicht, die auch eine vegane Liste beinhaltet und befindet sich hier. Es mag eine gute Liste sein und es gibt sogar mehrere Allergielisten für spezielle Ernährungsformen, wie auch glutenfrei. Leider musste ich jedoch bereits den ein oder anderen Fehler finden und es gibt falsch gelistete Artikel. Daher kann die vegane Liste einem eher nur einen guten Überblick schaffen was vegan sei und was nicht. Es ist jedoch sicherer vor Ort noch einmal genau die Zutatenlisten zu checken.


Außerdem ist Marks & Spencer eines der wenigen Unternehmen, die Plastiktüten aus der Lebensmittelabteilung gegen 5p in Rechnung stellen. Die Einnahmen von den Plastiktüten werden der Wohltätigkeitsorganisation für Umwelt "Groundwork" gespendet. Bei den meisten anderen werden einem Plastiktüten nur so kostenlos nachgeworfen, was in Deutschland schon lange nicht mehr so der Fall ist.

2008/12/26

Traditional X-mas dish?

Most people do turkey on X-mas. Vegans usually prepare a crueltyfree "turkey" from a nutroast or something or go for the "Roast Beef" or "Turkey" from Redwood. The traditional dish on Christmas Eve in Germany, however, is sausages with potato salad. Don´t ask me why!!! My parents and I have had another kind of traditional X-mas dish, which is "beef" on a slice of toast with some gravy and red cabbage. I also can´t tell you how that ocurred, it has just been like that for years.

Last year, we were together in Germany and prepared some homemade seitan and had that instead of real meat on our plates. This year, it was a bit different, too. I might already have told, that I don´t have all the opportunities of appliances in my kitchen here in London additionally to not much space anyway in my flat. Therefore I bought the "Roast Beef" from Redwood, gluten- and wheatfree toast, the gravy powder from Redwood and prepared red cabbage. But what did I have to notice one day before my parents´arrival when the shops were already closed? I accidentally read the ingredients list of the prepacked red cabbage and suddenly read "butter", "allergy information: contains cow´s milk"!!! I never expected that in red cabbage, so I made the mistake to buy it blindly. So, no red cabbage. Luckily, I had some pickled red cabbage left which I would have added to the prepared one anyway.

There is the first alteration: I added the bit of red cabbage to the gravy. I always also add red wine to the gravy, thanks god I didn´t have to make another alteration there. Second alteration: I had some sprouts on the side. I just need my sprouts I fell in love with and they added at least a bit of nutrition to the dish. To sum up: vegan roast beef on toast with red cabbage and red wine infused gravy and alfalfa sprouts, garnished with a basil leaf.

The British tradition is to eat Christmas Pudding on X-mas. Neither my parents, nor I have ever had Christmas Pudding. I heard strange stories about it from other non-british people, it would be disgusting and awful. A colleague told me, they would put brandy on the Christmas Pudding and light it. Third alteration: we only took a small Christmas Pudding as we didn´t know if we liked it or not and we used spiced rum. To achieve that certain effect, my mother was a bit generous with rum... Sceptically we tried it - but it was tasty! We really liked the Christmas Pudding!!!

Image
ImageDie Meisten essen Truthahn an Weihnachten. Veganer bereiten gewöhnlicherweise eine vegane Art "Truthahn" aus Nußbraten zum Beispiel oder man nimmt einfach das "Roast Beef" oder den "Turkey" von Redwood. Das traditionelle Gericht an Heiligabend jedoch ist, warum auch immer, Würstchen und Kartoffelsalat. Fragt mich nicht warum!!! Meine Eltern und ich haben unser eigenes traditionelles Weihnachtsgericht: Rind auf Toast mit brauner Soße und Rotkohl. Auch hier kann ich nicht erklären, wie das entstanden ist, es ist einfach schon seit Jahren so.

Letztes Jahr waren wir zusammen in Deutschland und haben Seitan selbst gemacht und den statt dem Fleisch auf unserem Teller gehabt. Dieses Jahr war es nochmal etwas anders. Wie ich eventuell schon mal erwähnt habe, habe ich hier etwas eingeschränktere Möglichkeiten in der Küche zusätzlich zu weniger Platz. Daher habe ich das "Roast Beef" von Redwood, gluten- und weizenfreien Toast, die braue Soße von Redwood und vorbereiteten Rotkohl gekauft. Aber was musste ich einen Tag vor der Ankunft meiner Eltern feststellen, als die Geschäfte schon zu waren? Ich sah zufällig noch einmal auf die Zutatenliste und was musste ich lesen? "Butter", "Allergiehinweis: enthält Kuhmilch"!!! Das habe ich echt nicht in Rotkohl erwartet, daher habe ich den Fehler gemacht und den blind gekauft. Also kein Rotkohl. Zum Glück hatte ich etwas eingelegten Rotkohl im Kühlschrank übrig, den ich ohnehin zu dem fertigen dazu getan hätte.

Da haben wir auch schon die erste Änderung: ich habe das bisschen Rotkohl mit an die Soße gegeben. Ich füge auch immer etwas Rotwein zu der braunen Soße hinzu, zum Glück gab es hier keine weitere Änderung. Zweite Abänderung: ich hatte noch ein paar Keimlinge als Beilage. Ich brauche einfach meine Keimlinge, seitdem ich sie hier für mich entdeckt habe und die haben zumindest ein bisschen mehr an Nährwerten das Gericht aufgepeppt. Zusammenfassung: veganes Roast Beef auf Toast mit Rotkohl und Rotwein verfeinerter Soße und Alfalafa-Keimlingen, garniert mit einem Basilikumblatt.

Es ist britische Tradition an Weihnachten Christmas Pudding zu essen. Weder meine Eltern noch ich, haben jemals Christmas Pudding gegessen. Ich habe schon merkwürdiges darüber gehört, dass er ekelig sei unter anderem. Eine Kollegin erzählte mir, dass man Brandy über den Christmas Pudding gibt und den dann anzündet. Dritte Änderung: da wir ja nicht wussten, ob wir den überhaupt mögen, haben wir nur einen kleinen gehabt und gewürzten Rum verwendet. Um einen bestimmten Effekt zu erzielen, war meine Mutter etwas großzügig mit dem Rum... Skeptisch haben wir ihn probiert - und er war lecker! Wir mögen also wirklich den Christmas Pudding!!!

2008/12/24

Winter Wonderland @ Hyde Park

I am astonished by the traditional German Christmas Market at the Winter Wonderland at Hyde Park Corner. It has really a lot of typical German stalls, although it is not quite a traditional German Christmas Market. It is more a mixture of a christmas market and a carnival. And almost everything offered is written on signs in German! I didn´t expect that. Unfortunately, most of the things there is obviuosly not vegan: like krakauer, steak and so on. I took a closer look to the other products.

Good news first: vegan is mulled wine (Glühwein), "feuerzangenbowle", jägermeister, christ stollen and the corncob, the german beer.

NOT vegan are: pretzels (all kinds) and the gingerbreads at the stall with the gingerbread hearts, dutch mini pancakes.

Ok, mostly the drinks are vegan which you might need with the smells of bratwurst. At least better than nothing and if you haven´t left the city, why not finish the festive days there? It´ll be there until January 4th, so there´s enough time left to visit it. The other stalls are also very nice and interesting, offering wooden craved home accessoirs, ethnical stuff...

Image ImageIch bin erstaunt von dem deutschen Weihnachtsmarkt im Winter Wonderland im Hyde Park. Es gibt wirklich eine Menge typischer deutscher Stände, auch wenn es nicht ganz einem traditionellen deutschen Weihnachtsmarkt gleich kommt. Es ist eher in Mix aus Jahrmarkt oder Schützenfest und Weihnachtsmarkt. Und fast alles Angebotene ist auf Deutsch auf den Schildern! Das habe ich nun nicht erwartet. Leider ist vieles da offensichtlich nicht vegan, wie eben Krakauer oder Steak. Ich hab mir die Sachen etwas näher angeschaut.

Gute Nachrichten zuerst: vegan ist der Glühwein, Feuerzangenbowle, Jägermeister, Christ Stollen, das deutsche Bier und der Maiskolben.

NICHT vegan sind alle Bretzelsorten, die holländischen Minipfannkuchen (bei uns bekannt als Poffertjes) und die Lebkuchensachen an dem Stand mit den Lebkuchenherzen.

Ok, vegan sind überwiegend die Getränke. Das ist aber immerhin besser als gar nichts. Die braucht man aber vielleicht auch beim Bratwurstgeruch in der Luft. Und wenn man die Stadt nicht verlassen hat, warum die Feiertage nicht dort ausklingen lassen? Der Weihnachtsmarkt wird bis zum 4. Januar offen sein. Genug Zeit also um ihn zu besuchen. Die anderen Stände mit den Holzschnitzereien und den Ethno-Sachen sind ebenso interessant...

2008/12/22

X-Mas ideas

Still struggling what to serve on X-Mas which is also vegan? I already picked some things up which might be an idea for everyone and might even convince the one or the other non-vegan that a cruelty-free X-mas is possible and not that bad.

It s traditonal to serve a kind of roast. Most people do something like turkey. For that the "Celebration Roast" of Redwood would be an idea. It is a package that contains fake turkey, sausages with rashers and gravy. In my family we´ve also done beef. An alternative for that is the fake beef roast of Redwood.

But what to serve additionally? You could serve some red cabbage (best results when cooked with red wine or even mulled wine), cranberry port sauce, chestnut puree as well as the cheezly from Redwood with cranberries. I am convinced with some potatoes or rice it would make a gorgeous dish.

Desserts: In Britain traditional X-mas servings are mince pies and christmas pudding, of which there are also vegan versions like from the Village Bakery. In Germany there is the "Christmas Stollen", a kind of fruit cake with raisins. Usually, I bake it on my own. With a mini-oven at hand I´m not in the position to do so, therefore I´d have to go for a bought one which might not be as nice as self-prepared. But better than nothing.

As a digestive or to warm-up there would be a clementine-cranberry liqour, orange brandy or a mulled cider. Why not "pimp" the meals with one of these? LOL

ImageImage
Na, immernoch am überlegen was zu Weihnachten serviert werden soll? Ich habe schon ein paar Sachen besorgt, die vielleicht eine Anregung für alle sein könnte und sogar den ein oder anderen Nicht-Veganer davon überzeugen kann, dass es ein leidfreies Weihnachten geben kann ohne viel zu verzichten.

Traditionell wird bekanntlicherweise eine Art Braten serviert. Die meisten haben Truthahn oder Gans. Dafür gibt es eine wunderbare Alternative von Redwood: den Celebration Roast, der aus Fake-Truthahn, Würstchen mit Schinken und "Bratensoße" besteht. In meiner Familie wurde oft an Weihnachten auch Rind gereicht. Stattdessen gibt es doch den Beef Roast von Redwood!

Aber was als Beilage? Nun, da wären Rotkohl (am besten wird er mit etwas Rotwein oder gar Glühwein gekocht), Cranberry-Portwein Sauce, Kastanienpüree oder auch den Cheezly von Redwood mit Cranberries. Ich bin überzeugt, dass es mit ein paar Kartoffeln, Reis oder Brot ein super Gericht wird.

Desserts: in Großbritannien gibt es traditionell Mince Pies und Christmas Pudding, von denen es auch vegane Versionen, wie z.B. der Village Bakery gibt. In Deutschland gibt es eben den Weihnachtsstollen. Normalerweise backe ich den jedes Jahr selbst. Da ich aber gerade nur einen Miniofen habe, wird das nichts und so muss ich auf gekauften zurückgreifen, der nicht unbedingt so gut ist wird selbstgebackener. Aber besser als nichts.

Als Verdauerli oder zum Aufwärmen gäbe es einen Clementinen-Cranberry-Likör, Orangen Brandy oder "Glüh-Cider". Warum nicht das Mahl mit einem dieser "veredeln? LOL

2008/12/16

Racist Bear Hunters

Unfortunately, PETA has obtained video footage of bear hunters who made racist jokes and laughed as they skinned the corpse of a black bear – which could probably end up on the head of one of The Queen's Guards. The Ministry of Defence (MoD) buys real bearskins for the Guards' caps from the same auction these men use to sell their bloody skins. They have still not changed the bear caps of the guards.



Leider hat PETA neues Videomaterial on Bärenjägern gefunden, die beim Häuten einer Schwarzbärenleiche rassistische Scherze gemacht haben und lachten. Dieser Schwarzbär könnte als Kopfbedeckung der Garde der Queen enden.
Das Verteidigungsministerium (MoD) kauf echtes Schwarzbärenfell für die Hüte der Garde von dem gleichen Händler, an den diese Händler ihre blutigen Häute verkaufen. Es wurde noch immer nicht die Kopfbedeckung der Garde ausgetauscht gegen unechtes Fell.

2008/12/14

Coffee, please! - X-mas Update #2

Only now I saw Coffee Republic also offering some x-mas specials. A bit late, though, but not too late! For me as a coffee addict and for you, of course, I checked it out.

Coffee Republic offers a Mint Moccha, Orange Blossom Hot Chocolate and a Mince Pie Latte. Bad news first: they couldn´t tell me whether the cocoa used for moccha or hot chocolate is suitable for vegans. The package of their cocoa powder does not list any ingredients! o.O The good news are, however, the Mince Pie Latte is ok. The bottle of the regarding syrup even states "suitable for vegetarians & vegans"! There you go: ordered with soya milk an everything is fine. It tastes gorgeous, by the way. I´ve liked it a lot and even like it a bit better than a Gingerbread Latte. I´ve never head mince pie in my life before, so I had a kind of first mince pie as a coffee. ;-)

ImageErst jetzt habe ich gesehen, dass Coffee Republic auch ein paar X-Mas-Specials anbieten. Etwas spät, aber nicht zu spät! Als großer Kaffee-Liebhaber und natürlich auch für Euch, bin ich dem etwas mehr auf den Grund gegangen.

Coffee Republic bietet einen Mint Moccha, Orange Blossom Hot Chocolate und Mince Pie Latte an. Schlechte Nachrichten zuerst: man konnte mir nicht sagen, ob der Kakao, der für den Moccha oder die Heiße Schokolade verwendet wird, vegan ist. Die Packung von ihrem Kakaopulver listet keinerlei Zutaten auf! o.O Die guten Nachrichten sind aber, dass die Mince Pie Latte ok ist. Auf der Flasche von jenem Sirup steht sogar "für Vegetarier & Veganer geeignet"! Da habt ihr´s: mit Sojamilch bestellt und alles ist gut. Mal so ganz nebenbei, ich fand die Mince Pie Latte großartig. Ich habe noch nie zuvor in meinem Leben sowas wie Mince Pie gehabt, also war dieses wundervolle Getränk eine Art erster Mince Pie in Form von Kaffee. ;-)

2008/12/13

Note: Animal Aid´s Christmas Without Cruelty Fayre

I know, I know, it´s been a few days more ago that there was Animal Aid´s Christmas Without Cruelty Fayre. I´m extremely sorry for telling you so late about it. But better than never? How could I leave a you without at least a small report about when I was there?!

The CWC Fayre 2008 was on November 30th at the Kensington Town Hall in London - the same venue like it was for the Vegan Festival in September. The entrance fee was 2 pounds per person this time, at the Vegan Festival it was 1 pound. I think, it´s still reasonable and it is for something good in the end, so there´s no reason to complain about it.

Actually, the fayre was pretty much the same like the Vegan Festival. Most of the same stalls were there as well, although there were a bit less than at the Vegan Festival. For that there were some more places with tables available. The choice of stall was still very good: there were stall from Redwood, Bute Island, Heaenly Cakes, Yaoh, Bourgeois Boheme, Viva, PETA, Lush, Veganstore, Roots of Compassion, SARC... to name only a few. Additionally, there were several more stalls especially downstairs, which sold x-mas items.

There were some lectures, too, but less than at the Vegan Festival which wasn´t too bad. There was only lecture to one time, so that you didn´t have to decide to which to go and had to skip another interesting one. There was an auction of celebrity donated items, lectures about "Alternatives to animal experiments in education", "Civil liberties and and the rights of protesters", "Close don London Zoo", "Humour - the campaigner´s secret weapon?" and the presentation of the winner of the Vegan Enironmental Awards 2008, which was Yaoh.

Resume: it was really very much the same like the Vegan Festival, with the only difference of a bit fewer stalls and x-mas related items being sold. If I had known about that before! Anyway, it´s good to know now that there are 2 vegan fayres in London per year! And if I hadn´t been there, I wouldn´t have discovered Lush´s new and only vegan lip balm: "Let them eat cake!"

Image
Image

ImageImageImage

Ich weiß, ich weiß, es ist ein paar Tage länger her, dass Animal Aid´s Christmas Without Cruelty Fayre stattfand. Es tut mir wirklich leid s spät mit einem zumindest kurzen Bericht für Euch dran zu sein. Aber besser als nie? Und wie könnte ich es einfach unterlassen Euch davon zu erzählen, wobei ich eben da war?

Die CWC Fare 2008 fand am 30. November in der Kensington Town Hall in London statt - gleicher Ort wir für das Vegan Festival. Der Eintritt betrug diesmal 2 Pfund Person, beim Vegan Festival war es 1 Pfund. Ich finde, das ist immer noch eträglich und es ist letztenendes ja für einen guten Zweck. Also kein Grund zur Beschwerde.

Diese "fayre" war eigentlich ziemlich das Gleiche wie das Vegan Festival. Es waren größtenteils die gleichen Stände da, auch wenn ein paar wenige als beim Vegan Festival. Dafür gab es ein paar mehr Tische mit Sitzmöglichkeiten. Die Auswahl der Stände war aber dennoch immer noch super: um wieder einmal nur ein paar zu nennen, waren unter anderem Stände von Redwood, Bute Island, Heaenly Cakes, Yaoh, Bourgeois Boheme, Viva, PETA, Lush, Veganstore, Roots of Compassion, SARC... dabei. Zusätzlich gab es noch mehrere Stände, die Weihnachtsartikel verkauften, besonders im Untergeschoss.

Es gab auch wieder einige Vorträge wie beim Vegan Festival, wenn auch davon ebenfalls ein paar weniger, was ich nicht allzu schlimm fand. Es fand immer nur ein Vortrag zu einer bestimmten Zeit statt, so musste man sich nicht entscheiden zu welchem man geht und einen anderen interessanten sausen lassen. Es gab eine Auktion gespendeter Artikel von Celebreties, Vorträge über "Alternativen zu Tierexperimenten in der Forschung", "Freie Bürger und die Rechte von Demonstranten", "Schließt den Londoner Zoo", "Humor - die Geheimwaffe einer Kampagne?" und die Präsentation des Gewinners des Vegan Enironmental Awards 2008, der Yaoh war.

Fazit: es war wirklich das Gleiche wie das Vegan Festival, mit dem einzigen Unterschied, dass es ein paar weniger Stände gab und eben Weihnachtsartikel verkauft wurdden. Wenn ich das nur eher gewusst hätte! Egal, es ist gut zu wissen, dass es sogar 2 "Vegan Festivals" in London pro Jahr gibt. Und wenn ich nicht da gewesen wäre, hätte ich auch nicht das neue und leider einzige vegane Lippenbalsam von Lush entdeckt: "Let them eat cake!"

2008/12/07

Famous Vegans

It might be slightly off-topic, but have you ever wondered if there are also vegan among the VIPs? No? I did. I found 107! Ok, it´s not that much, there are certainly or hopefully more somewhere out there. I think it´s a good thing that there are also some famous persons who are vegan, they could promote it a bit more, if they don´t already do so.


Es it vielleicht ein wenig Off-Topic, aber habt Ihr Euch noch nie gefragt, ob es auch Veganer unter den VIPs gibt? Nicht? Ich mich schon. Ich habe bisher gaze 107 gefunden! Ok, das ist nicht so viel, es gibt sicherlich oder hoffentlich noch ein paar mehr irgendwo da draußen. Ich denke, es ist gut, wenn es auch vegane Berühmtheiten gibt, die könnten ja den Veganismus etwas mehr bekannt machen, wenn sie es nicht schon tun.



  1. Adam Russell, bassist of Story of the Year

  2. Alan Donohue, singer of British rock band The Rakes

  3. Alicia Silverstone, actress

  4. Alyssa Milano, actress

  5. Andre Tonelli, musician and instrumental guitarist

  6. Andre 3000 Benjamin, musician from OutKast

  7. Andrew G, actor

  8. Andy Hurley, musician and drummer of Fall Out Boy

  9. Anoushka Shankar, musician and sitar virtuoso

  10. Anthony Kiedis, singer of the Red Hot Chili Peppers

  11. Apu Nahasapeemapetilon, actor (fictional) of Simpsons

  12. Barry White , musician

  13. Benjamin Zephaniah, performance poet and author

  14. Bif Naked, punk rocker

  15. Brian Bell, musician of Weezer

  16. Brian Greene, theoretical physicist

  17. Bryan Adams, singer and songwriter

  18. Carrie Anne Moss, actress in Matrix trilogy

  19. Casey Affleck, actor

  20. Casey Kasem, US radio host ,

  21. Cedric Bixler-Zavala, singer of The Mars Volta

  22. Chrissie Hynde, rock singer

  23. Clint Eastwood, actor and film director

  24. Dan Piraro, cartoonist

  25. Daniel Johns, musician of Silverchair

  26. Danny Nova, singer and songwriter

  27. Darren Boyd, actor

  28. Dario Argento, writer

  29. Daryl Hannah, actress and environmental activist

  30. Davey Havok, singer of AFI

  31. Dennis Kucinich, politician

  32. Ed Begley Jr., actor and environmental activist

  33. Elijah Wood, actor

  34. Emily Deschanel, actress

  35. Eric Roberts, actor

  36. Erykah Badu, R&B singer

  37. Fiona Apple, singer and songwriter

  38. Forrest Kline, vocalist and guitarist for Hellogoodbye

  39. Fred Mascherino, musician of Taking Back Sunday

  40. Gabe Saporta, singer and lyricist of Cobra Starship

  41. Gabrielle Miller, actress

  42. Geoff Rowley, professional skateboarder

  43. Grace Slick, singer and songwriter

  44. Greg Cipes, actor and musician

  45. Heather Mills, model, celebrity, and activist

  46. Heather Small, singer

  47. Howard Lyman, former cattle rancher turned activist and author

  48. Hunter Burgan, musician and bassist of AFI

  49. Ian MacKaye, musician

  50. Ingrid Newkirk, animal rights activist

  51. Isa Chandra Moskowitz, punk rocker and vegan cookbook author

  52. James Cromwell, actor and animal rights advocate

  53. Jennifer Connelly, actress

  54. Joanne Rose, actor

  55. Joaquin Phoenix, actor

  56. John Feldmann, musician of Goldfinger

  57. John Peel, British DJ

  58. John Robbins, activist and author

  59. John Robb, musican and actor

  60. Jonathan Richman, musician and singer

  61. K D Lang, singer

  62. Kevin Nealon, comedian and actor

  63. Kurt Halsey, artist

  64. Kyle Vincent, singer and songwriter

  65. Leonardo Da Vinci, Italian painter and inventor

  66. Leona Lewis, British Popstar

  67. Linda Blair, actress

  68. Lori Petty, actress

  69. Luke Cummo, contender in UFC Ultimate Fighter

  70. Lynda Stoner, actress, animal rights activist

  71. Mac Danzig, athlete

  72. Martina Navratilova, tennis player and legend

  73. Moby, musician and co-author

  74. Morrissey, singer

  75. Natalie Portman, actress

  76. Nicole Lapin, Journalist, CNN Anchor

  77. Ocean, Indie musician and singer

  78. Omar Rodriguez-Lopez, musician of The Mars Volta

  79. Pamelyn Ferdin, actress and voice in Charlotte's Web

  80. Pat Neshek, professional baseball player

  81. Pat Thetic, musician and drummer of Anti-Flag

  82. Propagandhi Band, political punk rock band Ö all members

  83. Quinn Allman, musician ot The Used

  84. Rikki Rocket, musician and drummer of Poison

  85. River Phoenix, actor

  86. Russel Simmons, music producer and co-founder Def Records

  87. Saint David, Christian Welsh Saint

  88. Scott Jurek, athlete

  89. Sean Conant, actor

  90. Seba Johnson, Olympian, actress, and writer

  91. Shane Sweet, actor

  92. Shane Told, musician of Silverstein

  93. Sinead O'Connor, Irish singer

  94. Steve Kilbey, singer and lyricist of The Church

  95. Stic.man, musician of Dead Prez

  96. Summer Phoenix, actress

  97. Supreme Master Ching Hai, Spiritual leader

  98. Terry Geezer Butler, musician of Ozzy Osbourne Band

  99. Thom Yorke, singer of Radiohead

  100. Tim Commerford , musician of Rage Against the Machine

  101. Tim McIlrath, musician of Rise Against

  102. Tobey Maguire, actor

  103. Tony Gonzales, NFL Star

  104. Vanessa A. Williams, actress and dancer

  105. Victoria Moran, author

  106. Weird Al Yankovic, comedian and musician

  107. Woody Harrelson, actor and environmental activist

2008/11/22

Pumpkin Soup

The pumpkin or squash season is still there... It´s getting colder and colder, so why not a nice warming soup with some healthy pumpkin?


And who would have thought there is even a miso soup with pumpkin? There is, and, of course, i had to try it. Honestly, this was my first miso soup in my life as well. I heard strange things about miso soup, that one has to really like it. I really like the pumpkin miso soup!


It is actually called "Mighty Miso - Pumpkin and vegetable soup", an organic instant soup, produced by "King Soba"and imported by "Fabulous Foods" here in London. The ingredients are: Miso 60% (brown rice, starter culture aspergillus oryzae), shoyu (soya, wheat, salt), pummpkin 25%, sea salt, onion, shallots, celery, spring onion, black pepper. The package contains 6 servings (6x10g). The nutrition information states per 100g: 370kcal, 27g proteins, 31g carbohydrates and 15g fat. You can find it at health food stores for about 1,99 Pounds, such as Planet Organic.


But I also created my own pumpkin soup. I prepared it with about 100g tinned pumpkin puree, 1/4 vegetable stock cube, some garlic, coriander, ginger and as much water until I had my desired consistency. You can prepare it lovely creamy! One I made with wild garlic pasta (which was green), to the other one I added some spinach. I topped each soup with 1tsp peanut sauce and some harissa.


pumpkinmiso.jpg


pumpkinsouppasta.jpg pumpkinsoupspinach.jpg


Die Kürbissaison ist noch in vollem Gange... Es wir kälter und kälter, warum dann also nicht eine schön wärmende Suppe mit dem guten gesunden Kürbis?


Und wer hätte gedacht, dass es sogar eine Miso Suppe mit Kürbis gibt? Es gibt sie und natürlich musste ich sie probieren. Ehrlich gesagt, war dies auch meine erste Miso Suppe. Ich habe schn komisches über Miso Suppe gehört, dass man sie wenn mögen muss. Ich mag die Kürbis-Miso Suppe!


Der vollständige Name ist "Mighty Miso - Kürbis- und Gemüsesuppe", eine Bio-Instant-Suppe, die von "King Soba" hergestellt wird und von "Fabulous Foods" hier in London importiert wird. Die Zutaten sind: Miso 60% (Sojabohnen, brauner Reis, Aspergillus oryzae als Starterkultur), Shoyu (Soja, Weizen, Meersalz, Kürbis 25%, Meersalz, Zwiebel, Schalotten, Sellerie, Frühlingszwiebel, schwarzer Pfeffer. Als Nährwertinformatationen sind pro 100g angegeben: 370kcal, 27g Protein, 31g Kohlenhyrdrate and 15g Fett. Man kann sie in Bioläden für 1,99 Pfund, wie zum Beispiel Planet Organic, erhalten.


Aber ich habe auch meine eigene Kürbissuppe gekocht. Ich habe sie mit ungefähr 100g Kürbispüree, 1/4 Gemüsebrühwürfel, Knobi, Koriander, Ingwer und soviel Wasser bis zu gewünschten Konsistenz zubereitet. Man kann sie echt schön cremig machen! Bei der einen habe ich noch Bärlauch Spaghetti hinzugegeben (die grün waren) und bei der anderen Blattspinat. Beide habe ich jeweils mit 1 TL Erdnusssoße und etwas Harissa durchzogen.

2008/11/17

Coffee, please! - X-mas Update

Every year when the Christmas time arrives, the coffee shops create special drinks for this season. Two of those are Starbucks and Costa.


Starbucks offers this year the Dark Cherry Moccha, Gingerbread Latte and the Toffee Nut Latte. Good news for us vegan: all of these creations are vegan as long as they´re ordered with soya milk and without cream and drizzles or toppings, of course. For the Dark Cherry Moccha they use the same cocoa as for the usual Moccha. They let me take a look at the syrups they use and they looked fine to me. Btw, I can really recommend the Dark Cherry Moccha! ;-) I also disovered that in some branches you can buy the coffee syrups used for the winter specialties, which inlude Dark Cherry and Gingerbread at least.


Costa also has two new thingies: a maple syrup latte and they offer another new syrup! It is "Chocolate Cookie" and very delicious. Here they also let me take a look at the ingredients of the syrup, which were fine. Moreover, it is of Monin. Like I mentioned earlier, all Monin syrups for coffee are vegan. Well, and the Maple Syrup Latte is fine, as long as ordered with soya milk.


Nero now offers an Amaretto Latte! The amaretto syrup is of Monin, therefore absolutely fine. Order with soy milk and you will have another very nice waming coffee beverage...

Enjoy!

Image

Jedes Jahr zur Weihnachtszeit kreieren die Coffee Shops besondere Kaffees für die Winterzeit. Zwei davon sind Starbucks und Costa. .


Starbucks bietet dieses Jahr den Dark Cherry Moccha, Gingerbread Latte und Toffee Nut Latte an (die sind ebenso auch in Deutschland erhältlich!). Gute Nachrichten für uns Veganer: alle diese Kreationen sind vegan, solang sie eben mit Sojamilch und natürlich eben ohne Sahne oder anderen Toppings zubereitet werden. Für den Dark Cherry Moccha wird das gleiche Kakaopulver verwendet wie für den normalen Moccha. Man hat mir in einer Filiale die Möglichkeit gegeben, mir die Sirupsorten anzuschauen mit den Inhaltsstoffen und die sahen soweit positiv aus. Übrigens, den Dark Cherry Moccha kann ich wärmstens empfehlen! ;-) Ich habe auch entdeckt, dass in manchen Filialen die Kaffeesirupsorten für die Winterspezialitäten zum Kauf angeboten werden, wozu mindestens Dark Cherry und Gingerbread gehören.


Costa hat auch zwei neue Sachen: den Maple Syrup Latte und einen neuen Sirup! Es ist "Chocolate Cookie", der echt lecker ist. Auch hier durfte ich mir die Zutatenliste des Sirups ansehen, die ok war. Außerdem sind die Sirups von Monin. Wie ich schon mal berichtet habe, sind alle Kaffeesirupsorten von Monin vegan. Tja, und der Maple Syrup Latte ist natürlich auch ok, solang er eben mit Sojamilch bereitet wird.


Nero bietet nun den Amaretto Latte an! Der Amaretto Sirup ist von Monin, daher absolut in Ordnung. Mit Sojamilch bestellt ein weiteres köstliches wärmendes Kaffeegetränk...

Genießt es!

2008/11/08

Free&Easy Cheese Sauce

What would I do without the Free&Easy Cheese sauce? I love it since I discovered it and have been using it not only for a "Cheese Sauce", also some at scrambled tofu or when I prepared other sauces. You can even add it to a nutrional yeast sauce or dip, homemade cheese, as any thickener in your dishes or tomato sauce and you will get a slightly cheesy taste with it. Moreover, it is an essential ingredient in my Ultimate Uncheeze Soup. It is actually something that I always have to store in my kitchen and I am so glad that I can get it everywhere here in London, even at the supermarket, and it usually costs about 1,59 pounds. In Germany it is one of the items you usually have to order online, where it costs 3,20€ plus postage.


The Free&Easy Cheese sauce produced by "FREE Limited" in West Sussex is a dry mix of rice flour, cornstarch, non-dairy cheese flavor, vegetable bouillon powder, powdered onion, potato flakes, sea salt and ground pepper. Nutritional data are per 100g: 26kcal; protein 0,5g; carbohydrates 6,4g; fat 0,2g; fibre and sodium 0,3g each.


471273b.jpg


Was würde ich ohne die Free&Easy Cheese Sauce machen? Ich liebe sie, seitdem ich sie entdeckt habe und verwende sie nicht nur für eine Käsesoße, sondern gebe auch etwas davon beim Rührtofu mit hinzu oder wenn ich andere Soßen zubereite. Man kann sie auch super bei Hefeschmelz dazugeben, selbstgemachtem "Käse", als Bindemittel allgemein bei herzhaften Speisen oder auch in Tomatensoße und man hat einen etwas käsigen Geschmack dabei. Außerdem ist sie ein unverzichtbarer Bestandteil meiner Ultimate Uncheeze Soup. Ich habe sie immer in meiner Küche auf Lager und bin froh, dass ich dier in London überall, sogar im Supermarkt, bekomme. Kosten tut eine packung davon hier um die 1,59 Pfund. In Deutschland hingegen ist der Käsesaucenmix leider eher nur online im Versand für um die 3,20€ plus Versandkosten erhältlich.


Die Free&Easy Cheese sauce wird von "FREE Limited" in West Sussex hergestellt und ist ein trockenes Pulvergemisch aus Reismehl, Speisestärke, milchfreiem Käsearoma, Gemüsebouillonpulver, Zwiebelpulver, Kartoffelflocken, Meersalz und gemahlenem Pfeffer. Die Nährwerte pro 100g betragen: 26kcal; Protein 0,5g; Kohlenhydrate 6,4g; Fett 0,2g; Ballaststoffe und Sodium jeweils 0,3g.

2008/10/31

|*VeganMoFo*| Finale - What do you eat then?

ImageThe VeganMoFo has reached its end... unfortunately. It was a lot of fun to take part and it also kept one busy. I posted even more than I thought - 35 entries, only for the VeganMoFo! With that I definetely reached my goal, I wanted to post one entry per day. So I did, on some weekends there were 2 posts more. I think non-vegans who might come across all the entries of the VeganMoFo can get a good idea of what vegans eat. We eat and drink anything ominvores do so, too, only with the difference that no animal suffered in any way for our conumption.

As a vegan you are often asked what you eat. Me and other vegans are asked what we eat then. The funniest question I´ve ever been asked was, if I could eat potatoes or flour. You´ll certainly find similar questions other vegans are asked. The best, however, I have ever heard so far, was that one was asked if he was from Las Vegas when he is a vegan.

Actually, believe it or not, vegans surprisingly eat cabbage, apples, bananas, rice, potatoes, sausages, carrots, peanut butter, pasta, chocolate, pizza, cake, even bread, bagels, pitta, not only tofu, sometimes also seitan, ice cream, pudding, "fish" and "cheese"... we also consume coffee, smoothies, tea, juices, cider, strout and milk o.O although that is not cow´s milk. I could go ahead for hours to tell what "is left for vegans"! Vegans consume anything that does not contain animal derived ingredients.

I was also asked if it was difficult. No, it´s not. I found myself eating stuff I never thought of before going vegan. Going vegan widened my horizon a lot. As an omnivore or meat eater you think as a vegan you wouldn´t be able to eat anything or only salad and drink anything else than water. I thought similar, too, a very long time ago. But it really is not like that. There are a lot more choices you might think of. We even eat devils and angels - LOL No, not really. The "Devil" and the "Angel" were two breakfast specials at Pogo Café the other day.

ImageImage

Der VeganMoFo hat sein Ende erreicht... leider. Es hat echt Spaß gemacht daran teilzunehmen und hat einen gleichtzeitig gut beschäftigt. Ich habe sogar mehr Einträge gepostet, als ich dachte zu Anfang - ganze 35! Damit habe ich definitiv mein Ziel erreicht, ich wollte eigentlich täglich einen Eintrag posten. An manchen Wochenenden waren es sogar 2 Einträge. Ich denke, Nicht-Veganer, die zufällig auf einen der zahlreichen Einträge des VeganMoFo stoßen, sollten nun eine gute Vorstellung davon haben, was Veganer essen. Wir essen und trinken alles, was die Omivoren auch konsumieren, nur mit dem Unterschied, dass kein Tier für unseren Konsum in irgendeiner Weise leiden musste.

Andere Veganer und ich werden häufig gefragt, was wir denn essen können. Die lustigste Frage, an die ich mich erinnern kann war, ob ich Kartoffeln oder auch Mehl essen kann. Sehr ähnlich geht es anderen Veganern auch. Das beste, was ich bisher jedoch von jemandem gehört habe war, dass er gefragt wurde, ob er aus Las Vegas sei als Veganer.

Glaubt es oder nicht, Veganer essen tatsächlich überraschenderweise Kohl, Äpfel, Bananen, Reis, Kartoffeln, Karotten, Erdnussbutter, Pasta, Schokolade, Pizza, Kuchen, sogar Brot, Bagels, Pitta, nicht nur Tofu, manchmal auch Seitan, Eis, Pudding, "Fisch" und "Käse"... wir trinken sogar Kaffee, Smoothies, Tee, Saft, Cider, Strout, Bier und Milch o.O auch wenn das keine Kuhmilch ist. Ich könnte stundenlang weiter aufzählen, was "uns Veganern noch bleibt"! Veganer konsumieren alles, was keine Inhaltsstoffe von Tieren hat.

Ich wurde auch gefragt, ob ich es schwierig finde. Nein, finde ich nicht. Ich esse mittlerweile Dinge, von denen ich vor Jahren nie geglaubt hätte die mal zu essen. Die Entscheidung vegan zu leben hat meinen Horizont in vielerlei Hinsicht eher erweitert. Als Omnivor oder Fleischesser denkt man immer, Veganer könnten nichts außer Salat essen. Vor sehr sehr langer Zeit dachte ich nicht anders. So ist es aber nicht. Es gibt eine Menge mehr Auswahl als man denkt. Wir essen sogar Engel und Teufel - LOL Nein, nicht wirklich. "Devil" und "Angel" waren den einen Tag im Pogo Café die zwei angebotenen Frühstück-Specials.

|*VeganMoFo*| #31: Wake me up, little pumpkin!

ImageExperimenting with fall´s seasonal food Nr.1 - the pumpkin - it might be tasty to have some in one of my shakes in the morning.

Put into a blender:

1 banana, 75g pureed pumpkin, 300ml soya milk, 1tsp seeds of your choice (I prefer a mix of sesame, linseed, hemp seed and poppins), 1tsp mesquite meal, 1tsp cocoa, 1tsp maca powder, 1T porridge oats, 1tsp instant coffee, 2 dried dates, cinnamon, ginger and vanilla


Image

Wo ich schon gerad dabei bin mit dem Saisongewächs Nr.1 - dem Kürbis - zu experimentieren, dachte ich, der würde bestimmt auch lecker in einen meiner Shakes am Morgen sein.

Folgende Zutaten in den Mixer tun:

1 Banane, 75g Kürbispüree, 300 ml Sojamilch, 1Tl Sämchen nach Wahl, 1Tl Kakaopulver, 1TL Mesquite, 1TL Macapulver, 1EL Haferflocken, 1TL Instantkaffee, 2 getrocknete Datteln, Zimt, Ingwer, Vanille

2008/10/30

|*VeganMoFo*| #30: Bloody Graveyardish Scrambled Pumpkin

ImageBeing in love with pumpkin and as long as I´m having some pumpkin puree left, I´d like to try as much with it as I can. One of my ideas was to add it to scrambled tofu. I think it was still a great idea, unfortunately you didn´t see anything of the pumpkin in the end. ;-( Serving it on some carrot and spinach made it really look kind of eerie.

I grated a carrot with a potato peeler and put it into a pot with boiling water. When the water was almost gone, I added 60g of spinach and seasoned it with 1 tsp grated ginger and 1 tsp peanut sauce. In the meantime I prepared scrambled tofu of 80g smoked tofu in a non stick pan along with 50g pumpkin puree. I added 1 spring onion as well as some spices like turmeric, ginger, coriander, nutmeg, a dash of cinnamon and soya sauce. When everything was done I put at first the carrots with the spinach on my plate and afterwards the scrambled tofu. For the bloody appearance and more spiciness in this cold season, I topped it with Ginger Chili Pepper Sauce. It might probably not look that tasty, but it was really tasty! And it looks like a perfect Halloween-dish!


DSCF1928.jpg


Ich liebe Kürbis mittlerweile ja richtig und solange ich gerad noch Püree davon have, will ich soviel wie möglich damit ausprobieren. Eine meiner Ideen war Rührtofu mit Kürbis. Ich denke, es war echt eine tolle Idee, doch leider hat man am Ende nichts vom Kürbis gesehen. ;-( Serviert auf Karotten mit Spinat, machte das Ganze im Aussehen etwas gruselig.


Ich schnitt eine Karotte mit einem Kartoffelschäler zu feinen Streifen und garte sie in einem Topf mit kochendem Wasser. Als das Wasser fast verkocht war, habe ich den Spinat zugefügt mit 1TL Ingwerstreifen und 1TL Erdnusssauce. In der Zwischenzeit habe ich in einer beschichteten Pfanne den Rührtofu aus 80g Räuchertofu mit 50g Kürbispüree zubereitet. Eine Frühlingszwiebel, sowie ein paar Gewürze wie Koriander, Muskat, Kurkuma, Sojasauce und eine Prise Zimt kamen auch noch dran. Als alles fertig war, habe ich zuerst die Karotten mit dem Spinat auf dem Teller angerichtet und danach den Rührtofu darauf gegeben. Für das "blutige" Outfit und etwas mehr Schärfe in dieser kalten Jahreszeit habe ich am Ende noch Ginger Chilli Pepper Sauce darüber gesprenkelt. Es mag vielleicht nicht mega appetitlich aussehen, es hat aber echt gut geschmeckt! Und es sieht perfekt nach einem Halloween-Gericht aus!

2008/10/29

|*VeganMoFo*| #29: Halloweenish Swirled Muffins

ImageHalloween is coming closer and everybody at the VeganMoFo seems to bake gorgeous things for that! I also want to bake something "Halloweenish"! Ok, my opportunities at the kitchen are not that well like yours, but I try my very best.

Once I saw a recipe for a cake where the person only used pumpkin puree and a baking mix. Uhhmmm.... pumpkin....it´s quite the right time for that! But I also like chocolate and carrot cake.... Well, why not trying to combine both of my favorites? Especially with the carrot mixture on top, swirled with the other batter it looks awesome like Halloween, I think. Plus, quick and easy to make! These ones come out especially fluffy.


Ingredients for 2 Muffins:


80g pumpkin puree, 60g chocolate muffin mix, 1/2 tsp carob, dash of cinnamon, optional: vanilla/almon essence, 20g grated carrot, 20g Nana Ginger Cookie


Combine the pumpkin puree with the baking mix, add the spices if you like and mix well. I added some carob powder so that the muffins will be darker. Crumble the Nana Ginger Cookie in another bowl and add the carrot. Mix until it forms a kind of batter. Put the chocolate mixture into two prepared muffin cases and form a small hole in the middle. There you add the carrot mixture, swirling with the chocolate batter. Bake about 25 mins at 325°F/180°C.


pumpkinmuffin.jpg


Halloween rückt immer näher und jeder von der VeganMoFo scheint was großartiges dafür zu backen! Ich will auch was Halloween-artiges backen! Gut, meine Möglichkeiten in der Küche sind etwas eingeschränkter als Eure vielleicht, aber ich gebe mein Bestes.


Ich habe mal ein Rezept gesehen für einen Kuchen, wo man nur Kürbspüree und einen Backmix verwendet hat. Uhhmmmm, Kürbis.... gerad die richtige Zeit dafür. Aber ich mag ja auch Karottenkuchen. Nun, warum nicht versuchen beides zu kombinieren? Besonders mit der Karottenmixtur oben drauf, dezent mit dem anderen Teig gemischt, finde ich, sieht es einfach nach Halloween aus. Außerdem: ganz einfach und schnell zu machen! Diese hier werden auch besonders fluffig!


Zutaten für 2 Muffins:


80g Kürbispüree, 60g Chocolate Muffin Mix, 1/2 TL Carob, Prise Zimt, Optional: Vanille-/Bittemandelaroma, 20g geraspelte Möhre, 20g Nana Ginger Cookie


Das Kürbispüree mit dem Backmix anrühren und die Gewürze nach Bedarf hinzufügen. Ich habe noch etwas Carobpulver für eine noch dunklere Farbe hinzugegeben. Den Nana Ginger Cookie kleinkrümeln und mit den Karotten vermischen, bis eine Art Teig daraus wird. Den Schokomix in 2 vorbereitete Muffinförmchen geben und in der Mitte eine Kuhle formen. Dort den Karottenmix hineingeben und mit einer Gabel dezent mit dem anderen Teig durchziehen. Bei 180°C 25 Min backen.

2008/10/28

|*VeganMoFo*| #28: Witchy Tentacles

Image

DSCF1869b.jpg

DSCF1893.jpg

Whoa! What do we have here today? May I introduce to you: rainbow carrots. They really exist, as you can see, and have a very interesting colour: yellow, purple with orange inside and orange as we all know it. Although it seems to be a bit strange, they taste all like the usual carrot. Ok, carrots should be carrots and taste all the same. You would expected at least a slightly different taste. Rainbow carrots are another ingredient I´ve never prepared anything before. How should I? I just discovered them! I thought these might go pretty well cut into "spaghetti" to dark noodles and a pumpkin sauce. The result was that it looked more like a bowl full of tentacles topped with pumpkin LOL


Ingredients:


3 rainbow carrots, 15g each of black rice noodles and sweet potato-buckwheat noodles, 100g pumpkin puree, 1/4 vegetable stock cube, water, salt, pepper, dash of cinnamon, ginger, coriander, nutmeg, harissa for the topping


Method:


Cut the rainbow carrots into spaghettis. That works the best with a potato peeler. Put them into a pot of boiling water and let simmer for 10 mins. Add the other noodles. You can also use another kind of noodles which might have a funny colour! In the meantime prepare the sauce by putting the puree together with some water and the vegetable stock into a pot. Add as much water as you prefer for the consistency of your perfect sauce. Season with the spices to your taste. When the variety of your noodles is done and the sauce as well, put the noodles into a bowl, pour them with the sauce and top with some harissa and/or seeds, if you like ;-)


witchytentacles.jpg


Huch! Was haben wir denn hier heute? Darf ich vorstellen: das sind Regenbogenkarotten. Ja, die gibt es wirklich, wie man sehen kann und haben interessante Farben: gelb, violett mit orange innen und eben orange wie die normalen Karotten. Es mag ein wenig komisch sein, aber sie schmecken echt wie normale Karotten. Ok, Karrotten sollten gleich Karotten sein und auch gleich schmecken. Man erwartet jedoch zumindest einen leicht anderen Geschmack. Regenbogenkarotten sind eine andere Zutat, mit der ich noch nie zuvor etwas zubereitet habe. Wie sollte ich auch? Ich habe sie ja gerad erst entdeckt! Ich dachte, die passen bestimmt gut als eine Art "Spaghetti" geschnitten zu dunklen Nudeln und einer Kürbissauce. Das Ergebnis war, dass es am Ende mehr nach einer Schüssel voll mit Tentakeln, getoppt mit Kürbissauce, aussah LOL


Zutaten:


3 Regenbogenkarotten, 15g jeweils schwarzer Reisnudeln und Süßkartoffel-Buchweizen Nudeln, 100g Kürbispüree, 1/4 Gemüsebrühwürfel, Wasser, Salz, Pfeffer, Prise Zimt, Ingwer, Koriander, Muskat, Harissa als Topping


Zubereitung:


Die Regenbogenkarotten zu Spaghetti schneiden. Das geht am besten mit einem Kartoffelschäler. In einen Topf mit kochendem Wasser geben und ca. 10 Min kochen lassen, die anderen Nudeln hinzugeben. Man kann auch andere Nudeln verwenden, die vielleicht ne lustige Farbe haben! In der Zwischenzeit die Sauce zubereiten indem das Kürbispüree zusammen mit etwas Wasser und dem Gemüsebrühwürfel in eine Topf gegeben wird. Fügt soviel Wasser hinzu, bis Ihr Eure gewünschte Saucenkonsistenz erreicht habt. Mit den Gewürzen nach Gechmack würzen. Wenn die Nudelvariationen fertig sind, diese in eine Schüssel geben, Sauce darüber gießen und mit Harissa und/oder ein paar Sämchen anrichten, wenn Ihr mögt ;-)

2008/10/27

|*VeganMoFo*| #27: The season of pumpkins

ImageAutumn and especially the time around Halloween is typical for pumpkins. But what can you make of it, for what can you use it if you aren´t using it as a halloween decoration? And which nutrients deliver pumpkins to us?

Pumpkins are very versatile in their uses for cooking, from the fleshy shell, to the seeds, to even the flowers; most parts of the pumpkin are edible.When the pumpkin is ripe, it an be boiled, steamed or roasted. Even the small and still green pumpkins can be eaten, like marrow or zuchini. Often, pumpkin is made into pie, but are also great when mashed or incorporated into a soup. It can be used to flavor both alcoholic and nonalcoholic beverages, as well. There are different uses of pumpkin around the world: in Australia it is often roasted in conjunction with other vegetables. Small pumpkins are served in savory dishes, including tempura in Japan. As a dessert they are seved steamed with custard inside in Thailand small pumpkins are steamed with custard inside In Italy it can be used with cheeses as a savory stuffing for ravioli.


Pumpkins aren´t as potent as root vegetables like burdock, garlic or onion, but have been found to have anti-cancer type effects. Consuming foods rich in beta-cryptoxanthin, an orange-red carotenoid found in highest amounts in pumpkin, may significantly lower one's risk of developing lung cancer. It provides an outstanding variety of conventional nutrients like vitamin A, vitamin C, potassium, manganese and dietry fiber. The potassium may help to lower blood pressure and the vitamin C can reduce the severity of conditions like asthma, osteoarthritis, and rheumatoid arthritis. In addition, it is a good source of folate, omega-3 fatty acids, vitamin B1, copper, vitamin B6 and B3 and pantothenic acid. Due to its high content in fiber it may also protect against diabetic heart disease and may be useful for preventing other complications caused by free radicals. The beta-carotene's anti-inflammatory effects may help to reduce the severity of conditions like asthma, osteoarthritis, and rheumatoid arthritis, which all involve inflammation. Moreover, it can help to reduce the risk of colon cancer,


The seeds of the pumpkin are are a very good source for a large variety of minerals like phosphorus, magnesium and manganese, zinc, iron and copper. Pumpkin seeds are also a good source of protein and vitamin K. The phytosterols contained in pumpkin seeds lower cholesterol and provide healing properties for arthritis. They do not increase the level of damaged fats (lipid peroxides) in the linings of the joints.


The use of pumpkin seeds is as variable like with other seeds, too: add them to sautéed vegetables, sprinkle on top of mixed green salads, add chopped seeds to your favorite hot or cold cereal, to your oatmeal raisin cookie or granola recipe. Pumpkin seeds are also a great addition in burgers! Or what about adding the seeds to a dish that is based on pumpkin in general?


pumpkins.jpg


Herbst und besonders die Zeit um Halloween ist typisch für die Kürbissaison. Aber was können man alles daraus machen, wenn man den Kürbis nicht als Halloween-Deko verwendet? Und was für Nährstoffe stecken im Kürbis?


Kürbise sind in ihrem Gebrauch für das Kochen, vom fleischigen Teil, zu den Samen, sogar zu den Blumen sehr vielseitig verwendbar; die meisten Teile des Kürbises sind essbar. Wenn der Kürbis reif ist, kann er gekocht, gedämpft oder gebraten werden. Sogar kleine und noch grüne Kürbise können wie Marrow oder Zucchini gegessen werden. Häufig wird Kürbis für Pie verwendet, ist aber auch super als Püree in einer Suppe oder als eine Art Brei Wie Kartoffelbrei. Er kann sogar zum Würzen alkoholischer und nicht alkoholischer Getränke verwendet werden. Rund um die Welt gibt es die Unterschiedlichsten Zubereitungsformen des Kürbis: in Australien wird er häufig mit anderem Gemüse gebraten. Kleine Kürbise werden in den Häppchentellern mit Tempura in Japan serviert. Als ein Nachtisch wird er geämpft und mit Puding gefüllt in Thailand serviert. In Italien wird er gedämpft und zusammen mit Käse als Ravioli-Füllung verwendet (das kann man ja wohl super vegaisieren!).


Kürbisse sind vielleicht nicht so extrem wie die anderen Wurzelgemüse Burdock, Knoblauch oder Zwiebel reich an Nährstoffen, aber haben nachweislich krebsbekämpfende Effekte. Das verzehren von Nahrung, die reich an Beta-Kryptoxanthin, orangerote Carotinoide, ist, sind in den höchsten Mengen im Kürbis vorhanden. Diese können erheblich das Lungenkrebsrisiko senken. Der Kürbis versorgt uns mit einer hervorragenden Vielzahl an Nährstoffen wie Vitamin A, Vitamin C, Kalium, Mangan und Fasern. Das Kalium kann zu niedrigerm Blutdruck beitragen und das Vitamin C, sowie das Beta-Carotin, kann Risiken wie Asthma, Osteoarthritis und rheumatischer Arthritis verringern. Außerdem kann das Bata-Caotin, das auh gleichzeitig entündungshemmend wirkt, helfen, das Risiko zu Darmkrebses zu verringernZusätzlich ist es eine gute Quelle des Folats, der omega-3 Fettsäuren, Vitamins B1, Kupfers, Vitamins B6 und B3 und der Pantothensäure. Wegen seines hohen Fasergehalts, kann Kürbis gegen die zuckerkranke Herzkrankheit auch schützen und weitere damit verbundene Komplikationen verringern, die durch freie Radikale verursacht werden.


Die Kürbissamen sind sind eine sehr gute Quelle für viele Mineralien wie Phosphor, Magnesium, Mangan, Zink, Eisen und Kupfer. Kürbissamen sind auch eine gute Proteinquelle und eine gute Quelle für Vitamin K. Die Phytosterole, die in den Kürbissamen enthalten sind, senken den Cholesterinspiegel und haben heilende Eigenschaften für Arthritis. Sie erhöhen nicht das Niveau der schädigenden Fette (Lipidhyperoxyde) innerhald der Verbindungen der Fette.


Kürbissamen sind in ihrer Verwendung ebenso variabel wie andere Samen auch: man kann sie zu gedämpften Gemüse hinzugeben, auf gemischte grüne Salate streuen, gehackte Samen ins Müsli geben, zu Hafer-Rosinen-Keksen... Kürbissamen sind auch ein großartiger Zusatz in Bratlingen! Oder wie wäre es mit einem Gericht, dass auf Kürbis allgemein basiert und noch Samen am Ende hinzugefügt werden?

2008/10/26

|*VeganMoFo*| #26: Stocking and cooking at a single kitchen

ImageUnfortunately, today´s world consists of a lot of single kitchens and people have to cook on their own. A lot of them tend to buy processed or convinience foods. That is, not that good for the long term as you also might spend a lot of money on it. I thought it might be a good idea to share my ideas to handle that problem. I have been living alone as well and it is not that difficult to do less pricey and without a lot of effort.

Fresh vegetables/fruit: I usually buy them only on offer. If it is a large amount you can either freeze them or just have a look what you can make of them. I plan my meals around those so that nothing rottens. For some inspiration I often have a look at vegweb or veganwelt. I often buy them also in small amounts.


Dried fruit/nuts/beans/flour/pasta/rice/grains: those you can store for a very long time, you usually won´t have to bother with expiring dates, because even if you use them on your own, you will finish them before they expire. You usually can use them for anything.


Tinned goods/pickles: can be stored like the dried goods very long as well. Ok, they aren´t as good as fresh ingredients, but there are a lot of tinned vegetables which aren´t that much less nutritious than fresh ones. Moreover, you will always have something at home you can work something out with.


Cooking/baking: I prefer to prepare something new everyday as I like some variation. Maybe I feel like pasta today and something else tomorrow. I don´t even mind if the cashiers look a bit strange on my purchases, when I buy a single carrot for example. I often do buy vegetables in single items. I just don´t like it to have large amounts at home, when I don´t know what might come up and it is better to have something fresh anyway. If you have the opportunity of a freezer or are less fond of preparing something everday, it´s great to prepare larger portions on the weekend and either freeze them or eat them within the next couple of days. But you can only do that if you really know that you will defnitely eat the leftovers. The same goes for the baking. Cookie are not a big deal, cakes could be more of a problem. Either you just prepare the half or the quarter from the beginning or you will have some friends to share with.


My recipes are ususally prepared for one person. If those are larger portions, they are made for the family or friends to share. You can even do a lot of vegetable juice: just use it to prepare some burgers or falafel mixes or thicken it as a dip/sauce or use it for a casserole. If I bought a kind of vegan cheeze I do not like or wich amount is just large I do the same with it. The same goes with soya yogurt.tableware-chinese-ceramic-dish-7in_lg.jpg


Leider besteht unsere Welt heutzutage überwiegend aus Singlehaushalten und man kocht eben für sich allein. Die meisten tendieren jedoch dazu Fertiggerichte zu kaufen. Das ist auf lange Sicht gesehen nicht allzu gut und es kostet eben auch. Ich dachte, es wäre nett Euch meine Tipps mitzuteilen. Ich lebe schon lange allein und es ist nicht allzu schwer das auch einigermaßen günstig ohne großen Aufwand zu machen.


Frisches Gemüse/Obst: das kaufe ich eigentlich nur im Angebot. Wenn es eine große Menge ist, kann man es entweder einfrieren oder man schaut einfach was man noch draus machen kann. Ich plane mein Essen immer darum herum und schaue für Inspirationen oft bei Vegwb oder Veganwelt nach. Ich kaufe häufig Obst und Gemüse auch in kleinen Portionen.


Getrocknetes Obst/Nüsse/Bohnen/Mehl/Pasta/Getreide: kann man in der Regel fast ewig lagern. Man muss sich hier nicht groß um Haltbarkeitsdaten scheren, denn die erreicht man auch in einer Singleküche eher selten. Für irgendwas braucht man die immer.


Konserven/Eingelegtes: halten sich ungeöffnet auch ne halbe Ewigkeit. Klar ist frisch immer am Besten, jedoch bekommt man nicht immer alle je nach Saison und viele Konserven sind ebenso nahrhaft. Außerdem hat man damit immer was zu Hause womit man was machen kann.


Kochen/Backen: Ich bevorzuge es jeden Tag was frisches und neues zu machen, weil ich einfach die Abwechslung mag. Vielleicht habe ich heute Lust auf Pasta und morgen auf was anderes. Mir ist es auch egal, wenn Verkäufer etwas komisch auf meine kleinen Mengen beim Einkauf achten, wenn ich zum Beispiel eine einzelne Karotte kaufe. Ich kaufe Gemüse oft einzeln. Ich mag es einfach allgemein nicht von irgenwas große Mengen zu Hause zu haben, gegen die man unter Umständen gegen an kämpfen muss und etwas frisches ist sowieso toller. Wenn man was einfrieren kann oder eniger Lust hat sich täglich was neu zu machen, dann kann man auch am Wochenende zum Beispiel größere Portionen fertig machen und die dann etweder einfrieren oder innerhalb der nächsten Tage verzehren. Das kann man aber nur machen, wenn man definitiv weiß, dass man die Reste auch aufbrauchen würde. Das Gleiche gilt fürs Backen. Kekse sind weniger das Problem, Kuchen hingegen schon. Entweder macht man von vornherein nur die Hälfte oder gar ein viertel des Rezepts oder man hat Freunde und Familie, wo man es aufteilen kann.


Meine Rezepte sind eigentlich immer nur für einen Teller. Wenn es größere Portionen sind, dass ist es für Freunde und Familie. Man kann sogar auch ne Menge aus Gemüsesaft mach: einfach damit einen Bratlings- oder Falafelmix anrühren oder andicken für einen Dip/Sauce oder einfach im nächsten Auflauf oder als Suppe. Selbst wenn ich mich mal bei veganem Käse vergriffen habe, kriege ich den auf die gleiche Art unter. Das gleiche gilt auch für Sojajoghurt.

|*VeganMoFo*| Vegan food you´ve (n)ever eaten?

ImageThis is kind of fun, actually! There is a list going around about vegan food you´ve eaten or not... The idea is to:

1) copy this list into your own blog, including these instructions.

2) bold all the items you've eaten.

3) cross out any items that you would never consider eating.

4) post a comment here once you've finished and link your post back to this one

I have the list from This Little Piggy had Tofu. It was a coincident I came across this one and tought I´d like to do this list as well.

5) pass it on!

Image

Diese Liste ist eigentlich mehr just for fun! Sie geht gerad im Web herum, in der es um vegane Sachen geht, die man schonmal gegessen hat... oder auch nicht. Die Idee ist:

1) die Liste in den eigenen Blog zu kopieren mit dieser Anleitung.

2) alle Dinge, die man gegessen hat, dick zu markieren

3) alles durchstreichen, was man nie in Betracht ziehen würde

4) hier ein Kommentar hinterlassen wenn man fertig ist und einen Link zu dem Blog, wo man diese Liste her hat

Ich habe diese Liste von This Little Piggy had Tofu. Es war mehr ein Zufall, dass ich das hier gefunden hab und dacht mir, ich mach mal mit.

5) die Liste weiterreichen!Image

1. natto
2. green smoothie
3. tofu scramble
4. haggis
5. mangosteen
6. creme brulee
7. fondue
8. marmite/vegemite
9. borscht
10. baba ghanoush
11. nachos
12. authentic soba noodles
13. pb&j sammie
14. aloo gobi
15. taco from a street cart
16. boba tea
17. black truffle
18. fruit wine made from something other than grapes
19. gyoza
20. vanilla ice cream
21. heirloom tomatoes
22. fresh wild berries
23. ceviche
24. rice and beans
25. knish
26. raw scotch bonnet pepper

27. dulce de leche
28. caviar
29. baklava
30. pate
31. wasabi peas
32. chowder in a sourdough bowl
33. mango lassi
34. sauerkraut
35. root beer float
36. mulled cider
37. scones with buttery spread and jam
38. vodka jelly
39. gumbo
40. fast food french fries
41. raw brownies
42. fresh garbanzo beans
43. dahl
44. homemade soymilk
45. wine from a bottle worth £60/$120 or more
46. stroopwafle
47. samosas
48. vegetable sushi
49. glazed doughnut
50. seaweed
51. prickly pear
52. umeboshi
53. tofurkey
54. sheese
55. cotton candy
56. gnocchi
57. piña colada
58. birch beer
59. scrapple
60. carob chips
61. s´mores
62. soy curls
63. chickpea cutlets
64. curry
65. durian
66. homemade sausages
67. churros, elephant ears, or funnel cake
68. smoked tofu
69. fried plantain
70. mochi
71. gazpacho
72. warm chocolate chip cookies
73. absinthe
74. corn on the cob
75. whipped cream, straight from the can
76. pomegranate
77. fauxstess cupcake
78. mashed potatoes with gravy
79. jerky
80. croissants
81. french onion soup
82. savory crepes
83. tings
84. a meal at Candle 79
85. moussaka
86. sprouted grains or seeds
87. macaroni and "cheese"
88. flowers
89. matzoh ball soup
90. white chocolate
91. seitan
92. kimchi
93. butterscotch chips
94. yellow watermelon
95. chili with chocolate
96. bagel and tofutti
97. potato milk
98. polenta
99. jamaican blue mountain coffee
100. raw cookie doughImage