Jump to content

jam

From Wiktionary, the free dictionary
See also: jamb, JAM, jám, -jam, Jam., and ям

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

Clipping of English Jamaican.

Symbol

[edit]

jam

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Jamaican Creole.

See also

[edit]

English

[edit]
Image
Marmalade, a type of jam, spread on a piece of bread
Image
A strawberry jam and peanut butter sandwich

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

First attested in the early 18th c. as a verb meaning “to press, be pressed, be wedged in”. Compare dialectal jammock (to press, squeeze, crush into a soft mass, chew food"; also "a soft, pulpy substance). Perhaps from Middle English chammen, champen ("to bite upon something, gnash the teeth"; whence modern champ, chomp), of uncertain origin; probably originally onomatopoeic.

The "performance" sense is first attested with regards to jazz in 1929, and its origin, though uncertain, is likely metaphorical, "something sweet made by the combination of many things", with influence from jamboree.

Noun

[edit]

jam (countable and uncountable, plural jams)

  1. (less common in the US) A sweet mixture of fruit boiled with sugar and allowed to congeal. Often spread on bread or toast or used in jam tarts
    He is allergic to jam.
    She loves eating jam for breakfast in hotels.
    Synonyms: conserve (US), jelly, preserve
  2. (countable) A difficult situation.
    Synonyms: see Thesaurus:difficult situation
    • 1928, Upton Sinclair, Boston:
      It's a blackmail ring, and the district attorneys get a share of the loot. [] Well, they got him in the same kind of jam, and soaked him to the tune of three hundred and eighty-six thousand.
    • 1975, Bob Dylan, “Tangled Up in Blue”:
      She was married when we first met / Soon to be divorced / I helped her out of a jam, I guess / But I used a little too much force
    • 1977, David Byrne, “Uh-Oh, Love Comes to Town”, in Talking Heads: 77, performed by Talking Heads:
      Where, where is my common sense? / How did I get in a jam like this?
    1. (countable, baseball) A difficult situation for a pitcher or defending team.
      The pitcher's in a jam now, having walked the bases loaded with the cleanup hitter coming to bat.
  3. (countable) A blockage, congestion, or immobilization.
    Synonym: jam-up
    Hyponyms: paper jam, traffic jam
    a jam on the 101 South, blocking the two right lanes [radio report]
    a jam of logs in a river
    • 2019 February 14, National Transportation Safety Board, “1.3.2.3 Elevator Design Standard for Ground Gust Loads”, in Aircraft Accident Report: Runway Overrun During Rejected Takeoff, Ameristar Air Cargo, Inc., dba Ameristar Charters, flight 9363, Boeing MD-83, N786TW, Ypsilanti, Michigan, March 8, 2017[2], archived from the original on 2 July 2022, page 12:
      According to Boeing, in the history of this elevator design (which exists on all Boeing DC-9/MD-80 series and 717 model airplanes), this accident was the first notification that Boeing had received of an elevator jam occurring on an airplane exposed to ground gusts lower than 65 kts. Boeing noted that the elevator design first entered service in 1965 on the then-Douglas DC-9 airplane.
  4. (countable, popular music) An informal, impromptu performance or rehearsal.
  5. (countable, by extension, informal) A song; a track.
    pump up the jam
    • 2025, S.E. Case, chapter 1, in Rigsby WI[3], volume 1: Foothold, →ISBN, retrieved 23 August 2025, page 16:
      And a mix CD titled "Summer Jamz 2000." Jamz is spelled with a "z".
    • 2001, Jet, volume 100, number 22, page 25:
      The result is an outstanding assortment of sophisticated, sexy and hip-hop-tinged R&B grooves, ballads and party jams.
  6. (countable, by extension) An informal event where people brainstorm and collaborate on projects.
    We came up with some new ideas at the game jam.
    • 2017, Fred Patten, Furry Fandom Conventions, 1989-2015, page 92:
      [] a day at new Farm Park with an art jam, fursuit games, and a nerf war, ending in the evening at the strike Wintergarden bowling center.
  7. (countable, slang) That which one particularly prefers, desires, enjoys, or cares about.
    Synonyms: cup of tea; see also Thesaurus:predilection
    Teaching is my jam.
  8. (countable, basketball) A forceful dunk.
  9. (countable, roller derby) A play during which points can be scored.
    Toughie scored four points in that jam.
  10. (countable, climbing) Any of several manoeuvres requiring wedging of an extremity into a tight space.
    I used a whole series of fist and foot jams in that crack.
  11. (Australia) The tree Acacia acuminata, with fruity-smelling hard timber.
    Synonyms: raspberry jam tree, stinking acacia
  12. (UK, slang) Luck.
    He's got more jam than Waitrose.
  13. (Canada, slang) Balls, bollocks, courage, machismo.
    I don't think he has the jam.
  14. (slang) Sexual relations or the contemplation of them.
  15. (slang) Something enjoyable; a delightful situation or outcome.
    • 1939 July 19, The Bulletin, Sydney, page 14, column 1:
      ’Tis fine to be a pretty girl, or just a gay and witty girl,
      And obviously to be both is rightly counted jam,
      But even more desirable, and clearly less acquirable,
      Is that mysterious quality denominated glam.
  16. This term needs a definition. Please help out and add a definition, then remove the text {{rfdef}}.
    • 2025, Ghostface Killah, “Metaphysics”:
      I got the jammy loaded in one hand.
      Threw a few shots at two carrots and one jam
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
Translations
[edit]
See also
[edit]

Verb

[edit]

jam (third-person singular simple present jams, present participle jamming, simple past and past participle jammed)

  1. To get something stuck, often (though not necessarily) in a confined space.
    My foot got jammed in a gap between the rocks.
    Her poor little baby toe got jammed in the door.
    I jammed the top knuckle of my ring finger.
  2. To brusquely force something into a space; to cram, to squeeze.
    They temporarily stopped the gas tank leak by jamming a piece of taffy into the hole.
    The rush-hour train was jammed with commuters.
    • 1779, George Colman, Farewell Epilogue, spoken at Wynnstay after the representation of Cymbeline and The Spanish Barber, 22 January, 1779, in Prose on Several Occasions: Accompanied with Some Pieces in Verse, London: T. Cadel, 1787, Volume 3, p. 283,[4]
      Since the new post-horse tax, I dare engage
      That some folks here have travell’d in the Stage:
      Jamm’d in at midnight, in cold winter weather,
      The crouded passengers are glew’d together.
  3. To render something unable to move.
    • 2019 February 14, National Transportation Safety Board, “2.3.3 Elevator Load Testing”, in Aircraft Accident Report: Runway Overrun During Rejected Takeoff, Ameristar Air Cargo, Inc., dba Ameristar Charters, flight 9363, Boeing MD-83, N786TW, Ypsilanti, Michigan, March 8, 2017[5], archived from the original on 2 July 2022, page 56:
      Considering the results of the CFD wind simulation, the NTSB designed several series of static and dynamic elevator load tests to determine what conditions, consistent with the known circumstances of the accident, could enable the inboard actuating crank and links of the right elevator's geared tab to move beyond their normal range of travel and become locked in an overcenter position (and, as a result, jam the right elevator).
  4. To cause congestion or blockage. Often used with "up".
    A single accident can jam the roads for hours.
  5. To block or confuse a radio or radar signal by transmitting a more-powerful signal on the same frequency.
    The government jams foreign propaganda broadcasts.
    The airstrike suffered minimal casualties because electronic-warfare aircraft were jamming the enemy air-defense radars.
  6. (baseball) To throw a pitch at or near the batter's hands.
    Jones was jammed by the pitch.
  7. (basketball) To dunk.
  8. (music) To play music (especially improvisation as a group, or an informal unrehearsed session).
  9. To injure a finger or toe by sudden compression of the digit's tip.
    When he tripped on the step he jammed his toe.
  10. (roller derby) To attempt to score points.
    Toughie jammed four times in the second period.
  11. (nautical, transitive) To bring (a vessel) so close to the wind that half her upper sails are laid aback.
    • (Can we date this quote?), William Clark Russell, The Golden Hope:
      It won't do to jam her,” answered Stone ;" but it might be worth findin' out if th' Hope won't lie closer than t' other can." Half a point ----"
  12. (Canada, informal) To give up on a date or some other joint endeavour; to stand up, chicken out, jam out.
  13. (colloquial) To be of high quality (especially for music).
    I love this song! This song jams!
Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Persian جامه (garment) and/or Hindustani (Hindi जामा (jāmā) / Urdu جامہ (jāma)), meaning "garment, robe". Related to pajamas and pyjamas.

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

jam (plural jams)

  1. (dated) A kind of frock for children.

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

jam (plural jams)

  1. (mining) Alternative form of jamb.

References

[edit]

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

Albanian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Proto-Albanian *esmi, from Proto-Indo-European *h₁ésmi (to be, exist).[1][2][3][4][5] The forms in qe- may derive from Proto-Indo-European *kʷel- (to turn, revolve),[4] whence also Ancient Greek πέλω (pélō, to be).

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    jam (aorist qeshë, participle qenë)

    1. to be
      1. Indicates a quality or identity.
        Është e bukur.She is beautiful.
        Si je?How are you?
        S'është për ty.It is not for you.
      2. Indicates location.
        Synonym: gjendem
        Jam në shtëpi.I am at home.
        Janë jeshta.They are out.
        Ku je?Where are you?
      3. (intransitive) to live, stay alive
        Synonyms: rroj, jetoj, gjëllij
      4. to be from, come from [with nga]
        Synonyms: vij, rrjedh
        Jemi nga Shqipëria.We are from Albania.
        Nga je?Where are you from?
      5. to support, agree with [with me]
        Synonyms: pajtohem, përkrah
        Jam me ty.I agree with you.
      6. (third person) to happen, take place, occur
        Synonyms: ndodh, ngjan, bëhet
      7. (third person) there be
        Synonym: ka
        Janë mjaft.There are enough.
      8. Followed by gerunds, forms the present continuous.
        Isha duke lexuar.I was reading.

    Conjugation

    [edit]

    References

    [edit]
    1. ^ Meyer, G. (1891), “jam”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, →DOI, pages 160–161
    2. ^ Pokorny, Julius (1959), “es-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, page 340
    3. ^ Demiraj, Bardhyl (1997), Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: []] (Leiden Studies in Indo-European; 7)‎[1] (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, pages 207–208
    4. 4.0 4.1 Orel, Vladimir (1998), “jam”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden; Boston; Cologne: Brill, →ISBN, page 156
    5. ^ De Vaan, Michiel (2008), “sum”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 599

    Further reading

    [edit]
    • FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[6], 1980, pages 734–735

    Antigua and Barbuda Creole English

    [edit]

    Noun

    [edit]

    jam (plural jam dem, quantified jam)

    1. jam

    Verb

    [edit]

    jam (past min jam, future go jam, a go jam, wi jam, wil jam, completive dun jam, imperfective a jam)

    1. to jam
    2. to poke

    Baba Malay

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Malay jam, from Sanskrit याम (yāma).

    Noun

    [edit]

    jam

    1. hour
    2. time

    References

    [edit]
    • Lee, Nala H. (2022), “jam”, in A Grammar of Modern Baba Malay, Walter de Gruyter, →ISBN, page 348

    Chinese

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    From English jam.

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    jam

    1. (Hong Kong Cantonese) to jam (to play music)
    Derived terms
    [edit]

    References

    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    jam

    1. (Hong Kong Cantonese, university slang) to nab; to take without asking
    Synonyms
    [edit]
    [edit]
    • (zim1, zem1, “jam”)

    Czech

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Portuguese inhame or Spanish iñame, both likely of West African origin.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    jam m inan

    1. yam (any Dioscorea vine)

    Declension

    [edit]

    This noun needs an inflection-table template.

    Dutch

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from English jam.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    jam m (plural jams, diminutive jammetje n)

    1. (chiefly Netherlands) jam (congealed sweet mixture of conserved fruits)

    Synonyms

    [edit]

    Derived terms

    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • Caribbean Javanese: sèm

    Esperanto

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      Borrowed from Latin iam.

      Pronunciation

      [edit]

      Adverb

      [edit]

      jam

      1. already, prior to some time
        Ŝi jam nutris la bestojn.She already fed the animals.
        • 2012, Plato, translated by Donald Broadribb, La Respubliko (Traduko al Esperanto) [The Republic (Translation into Esperanto)], 2nd corrected edition (paperback), New York: Mondial, →ISBN, page 18:
          "Nu, Kefalo," mi diris, "mi ja ĝuas konversacii kun maljunuloj. Mi opinias ke ni devus lerni de personoj kiuj jam laŭiris la vojon laŭ kiu ankaŭ ni mem devos iri."
          "Well, Cephalus," I said, "I certainly enjoy conversing with old people. I have the opinion that we should learn from people who already went along the path along which we ourselves will also have to go."

      Further reading

      [edit]

      Fula

      [edit]

      Noun

      [edit]

      jam o

      1. (Pulaar, Maasina) peace

      References

      [edit]

      Garo

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

      Noun

      [edit]

      jam

      1. granary, storehouse

      Highland Popoluca

      [edit]

      Noun

      [edit]

      jam

      1. lime

      References

      [edit]
      • Elson, Benjamin F.; Gutiérrez G., Donaciano (1999), Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 41)‎[7] (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., →ISBN, page 74

      Iban

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From Sanskrit याम (yāma, time).

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): [d͡ʒam]
      • Hyphenation: jam

      Noun

      [edit]

      jam

      1. hour (Time period of sixty minutes)
      2. clock (instrument to measure or keep track of time)
      3. time

      Indonesian

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Inherited from Malay jam, from Sanskrit याम (yāma, time).

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      jam (plural jam-jam)

      1. hour (time period of sixty minutes)
      2. clock (instrument to measure or keep track of time)
        Hyponym: arloji
      3. (colloquial) time (particular moment or hour; the appropriate moment or hour for something)
        Synonyms: pukul, saat, waktu

      Derived terms

      [edit]
      Affixations
      Compounds

      Further reading

      [edit]

      Interlingua

      [edit]

      Adverb

      [edit]

      jam (not comparable)

      1. already

      Javanese

      [edit]

      Romanization

      [edit]

      jam

      1. romanization of ꦗꦩ꧀

      Latgalian

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ˈjam/
      • Hyphenation: jam

      Pronoun

      [edit]

      jam

      1. dative singular of jis
        Es jam atsaceju par reizi.I replied to him right away.
        Jam daguoja laistīs paceli nu sātys.He had to leave his home.
        Vys jam nazkas natai.He's never satisfied. (literally, “It's never good enough for him.”)

      References

      [edit]
      • Nicole Nau (2011), A short grammar of Latgalian, München: LINCOM GmbH, →ISBN, page 37

      Latin

      [edit]

      Adverb

      [edit]

      jam (not comparable)

      1. alternative form of iam

      References

      [edit]

      Lindu

      [edit]

      Noun

      [edit]

      jam

      1. time
      2. hour
      3. clock

      Lithuanian

      [edit]

      Pronoun

      [edit]

      jam m

      1. third-person singular dative of jis
        • 2007, Jurga (Jurga Šeduikytė), Angelai
          Jo balti sparnai man tinka
          Jam savo šarvus dovanoju
          His white wings suit me
          I present to him my armor

      Malay

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From Sanskrit याम (yāma, time).

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      jam (Jawi spelling جم, plural jam-jam or jam2)

      1. hour (Time period of sixty minutes)
      2. clock (instrument to measure or keep track of time)

      Derived terms

      [edit]
      Affixations

      Descendants

      [edit]

      Further reading

      [edit]
      • "jam" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017

      North Frisian

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Compare West Frisian jimme.

      Pronoun

      [edit]

      jam

      1. (Föhr-Amrum, Mooring) second-person plural personal pronoun
        1. you, you all (subject case)
        2. you, yourselves (object case)
      2. (Sylt, optionally also in Mooring) Object case of ja: them, themselves

      Alternative forms

      [edit]

      See also

      [edit]
      Personal and possessive pronouns (Föhr-Amrum dialect)
      personal possessive
      subject case object case masculine referent feminine / neuter referent plural referent
      full reduced full reduced attributive independent
      singular 1st ik 'k mi man min minen
      2nd di dan din dinen
      3rd m hi 'r ham 'n san sin sinen
      f or n hat at, 't at, 't
      plural 1st wi 'f üs üüs üüsen
      üsens
      2nd jam 'm jam jau jauen
      jamens
      3rd jo 's jo 's hör hören
      hörens
      • The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. is deleted altogether in such contexts.
      • At is not enclitic; it can stand in any unstressed position and refers mostly to things. In reflexive use, only full object forms occur.
      • Dual forms wat / onk and jat / jonk are obsolete, as is feminine  / hör.
      • Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents.
      • The forms üsens, jamens, hörens are used optionally (and decreasingly) when the possessor is a larger community, such as a village, city or nation.
      Personal and possessive pronouns (Mooring dialect)
      personal possessive
      subject case object case masculine
      referent
      feminine / neuter / plural
      referent
      full reduced full reduced
      singular 1st ik 'k me man min
      2nd de dan din
      3rd m hi 'r ham 'n san sin
      f 's har 's harn har
      n hat et, 't ham et, 't san sin
      plural 1st we üs üüsen üüs
      2nd jam 'm jam jarnge
      3rd ja 's ja, jam 's jare

      The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. is deleted altogether in such contexts.
      Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject form hat is now rarely used. In reflexive use, only full object forms occur.
      Dual forms wat / unk and jat / junk are obsolete. Attributive and independent possessives are not distinguished in Mooring.

      Personal and possessive pronouns (Sylt dialect)
      personal possessive
      subject case object case singular
      referent
      plural referent
      full reduced full reduced attributive independent
      singular 1st ik 'k mi min minen
      2nd di din dinen
      3rd m hi 'r höm 'n sin sinen
      f 's höör 's höör höören
      n hat et, 't höm et, 't sin sinen
      dual 1st wat unk unk unken
      2nd at junk junk junken
      3rd jat jam 's jaar jaaren
      plural 1st üüs üüs üüsen
      2nd i juu juu juuen
      3rd ja 's jam 's jaar jaaren
      • The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. is deleted altogether in such contexts.
      • Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject form hat is now rarely used. In reflexive use, only full object forms occur.
      • The dual forms are dated, but not obsolete as in other dialects.
      • Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents.

      Polish

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ˈjam/
      • Rhymes: -am
      • Syllabification: jam

      Noun

      [edit]

      jam f

      1. genitive plural of jama

      Pronoun

      [edit]

      jam

      1. (dated or literary) Combined form of ja + -m

      Further reading

      [edit]
      • jam”, in Polish dictionaries at PWN[8] (in Polish)

      Slovene

      [edit]

      Noun

      [edit]

      jam

      1. genitive dual/plural of jama

      Spanish

      [edit]

      Noun

      [edit]

      jam m (plural jams or jam)

      1. jam (music session)

      Swedish

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      jam n

      1. meow (sound of a cat)
        Synonym: (more common) mjau

      Declension

      [edit]
      [edit]

      Anagrams

      [edit]

      Uzbek

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Borrowed from Arabic جَمْع (jamʕ). Compare Turkish cem.

      Adjective

      [edit]

      jam (comparative jamroq, superlative eng jam)

      1. addition, plus, total

      Derived terms

      [edit]

      Welsh

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Borrowed from English jam.

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      jam m (plural jamiau, not mutable)

      1. jam
        Synonym: cyffaith

      Derived terms

      [edit]

      Further reading

      [edit]
      • D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “jam”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
      • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “jam”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

      West Frisian

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

      Noun

      [edit]

      jam c (plural jams)

      1. jam, fruit preserves

      Alternative forms

      [edit]

      Further reading

      [edit]
      • jam (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011