Please read our blog post about changes to contributing information to ScriptSource.
To contribute financially to ScriptSource, please
donate to Language Technology. Select Writing Systems Technology to support the ScriptSource team. Thank you!
Dec 2024: On December 5th 2024 we changed the ScriptSource contribution process and removed the login facility. This blog post explains why we have made the changes and how the new process works.
May 2023: A recent blog post explains how and why different language codes are used on ScriptSource.
Dec 2020: Writing System pages now include additional information for each language tag associated with the writing system. This is presented under the heading: Subtags for this writing system. More details are to be found in this blog post.
May 2020: Keyman keyboards now support more than 1800 languages. We have generated Keyboard Entries on all those language pages with links to the relevant Keyman keyboards for each language.
April 2020: We have updated our Language and Writing System pages using data from the latest release of Ethnologue, the 23rd edition.
March 2020: The character data on ScriptSource has recently been updated from the latest release of Unicode data, Unicode 13.0.
April 2019: We have changed the source for our information on writing systems, showing which languages use which scripts. This information is now derived from SIL's database of language tags on
GitHub.
February 2019: We have updated our locale data, such as character lists, and the names of the months of the year, and the days of the week. Our data sources for this are the Common Locale Data Repository (CLDR) Release 34, and SIL's own Locale Data Repository (SLDR).
ScriptSource contains over 194000 pages, covering
Cyrillic script - used for writing 111 languages, mostly in Eastern Europe and Central Asia
CJK UNIFIED IDEOGRAPH - a Han ideograph meaning 'forever, permanence', written using all eight basic Chinese calligraphic strokes which together comprise the eight principles of yong.
Chakma - spoken in Bangladesh and India, and written in the Bengali, Chakma and Latin scripts
OpenType - information about Adobe / Microsoft's smart-font technology for transforming encoded text into rendered glyphs
Here are some of the most recent contributions to ScriptSource:
| Title | Type |
| Bronze tablet with Byblos Syllabary | audiovisual entry |
| Ethiopic Kerning Pairs | text entry |
| Ersu astrological almanac | audiovisual entry |
| 634 CE Aihole inscription Meguti Jain temple, 1879 photolithography print | audiovisual entry |
| Pahlavi Codex MK | audiovisual entry |
| ‘Long lost’ Iban alphabet script ‘found’ | web page |
| WritingMiao | web page |
| Preliminary Proposal to encode Dhives Akuru in ISO/IEC 10646 | academic paper |
| A Dictionary of the Izere language of Fobur | academic paper |
| Coptic Language's Last Survivors | newspaper article |
Can you help meet a need? Offer to help. Here are several sample needs:
| Title | Category | Status |
|---|---|---|
| Addition of Bold and Italic face to Abyssinica | Font | Unmet |
| Modifiable Lao fonts in multiple styles | Font | In progress |
| Integrate Graphite into Harfbuzz | Software | In progress |
| Optical Character Recognition (OCR) software for Miao script | Software | Unmet |
Page generated in 0.21s
Copyright © 2026 SIL Global and released under the
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license (CC-BY-SA) unless noted otherwise. Language data includes information from the
Ethnologue. Script information partially from the
ISO 15924 Registration Authority. Some character data from
The Unicode Standard Character Database and locale data from the
Common Locale Data Repository. Used by permission.