Vahepeal on meie elu rikastunud ühe India
pulma kogemuse võrra. Ei teagi, millest kohe alustada. Vast sellest, et Indias
peetakse ikka alati pulmi nii, et need on
väga-väga suurejoonelised. See tähendab, et need kestavad mitu head päeva ja
seal võib olla isegi tuhandeid inimesi. Pulm, mida meie
väisasime, oli üpris väike – ligikaudu vaid 500
inimest.
Meie
Priiduga pole kunagi Indias käinud. Seetõttu saime kohe mitme erineva kogemuse
võrra rikkamaks. Kui maandusime New-Dehli lennujaamas, oli rõõm suur, et seal
polnudki nii palav kui
Singapuris. Selline mõnus ca 22-kraadine Eesti suveilm. Pulma toimumiskohta
sõites saimegi teada, et praegust aega loetakse seal talveks ja see on ka
tuntud kui pulma-aastaaeg, kuna siis on ilm mõnus. Suvel võivad Indias,
vähemalt seal Jaipuri kandis, kuhu me teel olime, tõusta
soojakraadid isegi nii 45-kraadini.
Niisiis algas meie autosõit New-Dehlist
Jaipuri. Kuigi kilomeetrite mõttes oleks see olnud umbes
Tallinna-Võru ots, siis ajaliselt paraku see nii
kiiresti läbitav polnud. On ju India nüüd suurima rahvaarvuga riik maailmas ja
seega autode kontsentratsioon on väga suur. Meie mõlema
esialgne reaktsioon oli, et kõik on nii Gruusia moodi - pidades silmas liikluskaost: teel kõndivaid lehmi, kaameleid, elevante,
kodutuid koeri, inimesi, ahve jne. Ja nagu meid sõidutanud autojuht mainis, on Indias liiklemiseks vaja kolme asja: head signaali,
häid pidureid ja muidugi - õnne.
See autojuht meenutas meile Gruusia Tazot - sõitis sama osavalt ja kõiksugu
pisikestest piludest läbi. Gruusias muidugi päris nii mu meelest ei tehtud, et
kui on ummikud, siis sõidetakse teepervel. Lisaks olid
siin teed täis suuri rekkasid, millel enamusel mõni edev signaaliheli
paigaldatud. Ja seda lastakse siis täie mõnuga. Kõik rekkad on väga uhkelt kaunistatud ja värvitud. See on vist ka seotud ebausuga, et see
kirjusus ja butafooria toob õnne. Kuigi see autosõit oli päris väsitav ja pikk,
oli see omamoodi elamus.

Ah-jah, neid pilte tehes mõtlesin ikka, et
ilus valgus teeb ka kõige trööstitumad kohad omamoodi ilusaks. Ja valgus oli
seal teistmoodi kui Singapuris. Teine mu tähelepanek on, et Indias näed
avalikes kohtades väga vähe naisi. Tänavatel ja kohvikutes toimetavad või
istuvad alati vaid mehed. Sama on siinses Little India linnaosas, et
üldiselt näed õhtuti söögikohtades vaid mehi istumas. Natuke uurisin selle
kohta ja saan aru, et see on seotud ühest küljest asjaoluga, et naisi on India
ühiskonnas vähem (soorollid ja poisslaste eelistamine) ning teisalt, kuna
naiste tööhõive näitajad on madalad, siis naised ka ei liigu nii palju. Aga siiski
on huvitav, kuidas ka Singapuri Little India linnaosas nii on - ma ei taha
uskuda, et siinsete India naiste tööhõive madal oleks. Ilmselt on see ka
kultuuriline ja soorollidega seotud - naisele pole lihtsalt kohane minna
kohvikusse või muusse avalikku kohta aega parajaks tegema, see on meeste
pärusmaa. Peab uurima seda asja.
Aga naaseme pulmadesse. Kui meie pulma jõudsime, olid erinevad tseremooniad juba eelmine päev alanud. Igaks juhuks olgu veel öeldud, et meile saadeti juba sügisest peale juhiseid, milliseid India stiilis riideid millisel päeval ja sündmusel kanda tuleks. Üldjuhul toimus samal päeval mitu üritust. Kuna arvasime, et ega meil Priiduga enam väga mitmeid India pulmi ilmselt ette tule, siis laenasime riided oma siinsetelt India päritolu sõpradelt. Esimene üritus, kuhu me jõudsime, meenutas üpriski Bollywoody filmi. Suur osa külalisi, kas siis perekondlikult, pruudi sõbrad, peigmehe sõbrad, ämmad-äiad, jne esitasid oma tantsu. Lisan siia videote näol mõned näited. Vahepeal jooksis ka peigmees või pruut oma sõpradega tantsima. Need ei ole paaristantsud, vaid täpselt nii nagu Bollywoodi filmis, kus kõik grupis tantsivad. Ma ei tea, kas ka selle tantsustiili puhul on igal liigutusel tähendus? Kui mu kallis emake Aime käis aastaid tagasi vana India templitantsu Bharatanatyam õppimas, siis need olid alati lood, mida jutustati tantsukeeles ehk teisisõnu igal liigutusel oli tähendus.
Meie olime tol õhtul sellised.
Neid etteasteid tehti pulmas ca 2 tundi, pärast mida sai minna keha kinnitama ning siis jätkus tants ja pidu. Ahjah, toidu osas olin mina muidugi väga rõõmus, kuna peamiselt pakuti taimetoitu. Ja kuigi sellest pulmast ei puudunud ka alkohol, siis ilmselt eristab hindusid ja eestlasi see, et ka ilma alkoholita läheb pidu kohe käima ja tantsupõrand rahvast täis. Ja absoluutselt igas vanuses tantsijaid on - näiteks pruudi vanaonu ja tema kaasa, kes on kõvasti üle 80, olid igal õhtul tantsuplatsil ja igasuguse muusika järgi tantsimas. Endal said ka tantsulihased treenitud ja pean ütlema, et see Bollywoody stiil on veidi ka nakkav.
Teise päeva õhtul oli pidulik tseremoonia ja ka guru poolt paaripanek (kuigi saan aru, et ametlikult oli pruutpaar registreerinud juba varem). Nii kella 16 kandis koguneti kokku ja siis tuli välja, et kõikidel meeskülalistel peavad turbanid peas olema. Peigmehe-poolsetele külalistele pandi rohelised turbanid ja pruudipoolsetele meessoost külalistele roosad. See turbani sidumine oli ka päris äge vaatepilt.
Mina olin oma ema India tantsuperioodist laenanud tema peaehteid ja muid kulinaid, mis on olulised kanda. Üks India naine tuli mu juurde ja ütles, et vaatasin, et sa oled pruut. Tuli välja, et Aime peakaunistus on ühes India piirkonnas pruudi peakaunistusena mõeldud. Küsisin, et kas peaksin ära võtma, kuna nii pole ilmselt ilus. Tema aga ütles, et pole kindlasti vaja ära võtta, kuna asume teises India piirkonnas ja seal pole sellel peakaunistusel seda tähendust. Igatahes väga põnev.



Kui kõigil turbanid peas, koguneti õue. Peagi võis kuulda valju india muusikat ja suurt, kaunistatud kastiautot pulmalisteni lähenemas. Kastiautos oli peigmees oma sõpradega ja nii kastis kui ka auto ümber tantsisid ja möllasid roheliste turbanitega mehed ja ka paljud naised. See pidavatki olema komme, et pruut ja peigmees samas toas ei maga enne seda tseremooniat, ja siis tseremoonia päeva hommikust alates peigmehe perekond ja sõbrad pidutsevad. Ja siis tullakse "keskpõrandale kokku" ja järgneb uus komme. Nimelt siis vahetavad peigmehe ja pruudi sugulased vastavalt oma sugulusastmele lillevanikuid. Näiteks, et peigmehe vend ja pruudi vend ütlevad mingid tõotused ja panevad siis mõlemad samal ajal lillevaniku teineteisele kaela. Sama teevad tädid, onud, vanavanemad ja muidugi lõpuks ka emad omavahel ja isad omavahel.
Edasi läks väga pühalik tseremoonia ja kuna see oli suures osas sikkimi keeles, siis ega aru ei saanud. Aga inimestele jagati kätte kellukesed, riisi ja roosiõisi. Mingil hetkel pidime kõik kellukesi helistama, siis roosi kroonlehtedega pruutpaari loopima. Kuigi aru ju ei saanud, siis oli see kõik siiski väga ilus, harmooniline ja õnnepisarate-rohke.
Lasen pulmamuljeid pigem fotodel jagada. Aga lisan veel seda, et kuna me polnud ainukesed eestlased pulmas, siis veidi vestlesime ka Eesti ja India pulmakommetest. Ühtedel eestlastel oli lugu, kuidas pruutpaar juba mesinädalatel lahutas, mille peale India päritolu inimesed tõdesid kõik, et neil keegi väga lihtsalt ei lahuta, kui ollakse selline summa pulma eest välja käidud. Üks mees, kes oli juba 15 aastat abielus olnud, tõdes et ta maksab siiani oma pulma eest võlgasid.
Tagasisõidu päeval oli meil mahti veidi Jaipuris ka ringi vaadata. Jaipur on Rajasthani osariigi pealinn ja tuntud ka kui roosa linn. Mina kasutaksin küll pigem sõna "terrakota", sest roosa linn manab (vähemalt minul) silme ette paratamatult Barbie filmist nähtud linna.





Me jõudsime külastada nende linnapaleed, kus jätkuvalt elab kuninglik pere. Iseenesest väga uhke. Selleks, et saada täit ülevaadet, võtsime giidi. Veidi naljakas, kuid teisalt ka kurb kogemus oli see, et giid muudkui soovitas meil seista ühte või teise nurka, istuda sinna-tänna, et siis saab hea pildi. Ilmselt oli ta nii harjunud, et kõik, kes tulevad, tahavad iga nurga peal ilusat fotot - nii ta siis teadis juba nii-öelda instagrammable kohti, kus pilti teha. Alguses me nõustusime nende piltidega, aga lõpuks ütlesime, et me tegelikult ei ole väga suured pildistajad ja meile pole see nii oluline. Ma ei pidanud talle loengut digiprügist, aga meele tegi kurvaks küll, et me Maailm on läinud selles osas väga väliseks, et peetakse oluliseks jäädvustada fotode või videotena, kuid mitte niivõrd oma mälupilte, ning me digijälg aina kasvab.







Kohe lõpetan, aga veel India kogemustest nii palju, et tulles Singapurist, võtab muidugi harjumist see suur kauplemine ja ka see, et kui Sinagpuris ei eeldata jootraha andmist (see on neile solvav), siis Indias see nii pole. Ja eks peab harjuma ka sellega, et kui oled ametliku giidi muuseumis võtnud, siis mingi hetk võid leida end tema semude poest, kes peavad sulle loengu pašmiina sallidest, näitavad, kuidas eristada päris- ja võltskašmiiri ning muidugi eeldavad siis, et ostad neilt selle salli. Õnneks kuna on kogemusi selliste kauplemist armastavate rahvastega, suutsime ikkagi ei öelda.
Lõppkokkuvõttes oli väga äge kogemus ja hea oli vahepeal Singapuri õlitatult toimivast süsteemist maha astuda. Saime aru, et olime igatsenud seda omamoodi kaost ja boheemlust.