Sottili lamine di luce si stagliano sospese regalando l’incanto tra verdi foglie del silente bosco Solo un attimo nell’atmosfera rarefatta ferma il tempo per donare stupore Occhi guardano e raccolgono magia che scivola lieve come acqua di fonte nell’anima assetata Polvere dorata si deposita lenta in soffio d’impalpabile armonia L’umido odore di natura dormiente s’insinua respirandomi nel cadenzato ritmo d’una danza sconosciuta che dolcemente m’inebria Riconosco la vita e m’avvolge nel suo incantesimo perenne 28 .08. 2003 Poetyca PerennialEnchantment
Thin sheets of light
stand suspended
offering the charm
among green leaves
the silent woods
Just a moment
in the rarefied atmosphere
stop time
donate to wonder
Eyes look
and collect magic
that slips slightly
as source water
thirsty soul
Gold dust
slowly accumulating
in impalpable breath of harmony
The damp smell
nature of dormant
breathing them creeps
the lilting rhythm
a dance of unknown
that intoxicates me softly
I recognize the life
and envelops me
in his spell perennial
Sbocciare
di foglie
e petali
in cerca
di luce
È magia
Ali aperte
sferzando
il cielo
in piume e levità
È magia
Sguardi
d’amore
nella delicata forza
di un abbraccio
È magia
Tutto è magia
come evanescente
arcobaleno
in una danza di colori
02.08.2017 Poetyca
Magic
Blossoming
of leaves
and petals
looking
of light
It’s magic
Open wings
whipping
the sky
in feathers and shades
It’s magic
Looks
of love
In the delicate force
of a hug
It’s magic
Everything is magic
as evanescent
rainbow
In a dance of colors
Passi nella nebbia senza stringere certezze solo un vago andare racconta di storie passate Cuore impaurito raccoglie confuse foglie che vagano inquiete con tremiti lievi Ascolto d’un anima che cerca battito lieve lì dove prima era un correre senza luce nei passi Speranza apre le ali ed avvolge i silenzi e mentre il sospiro tace inghiotte le paure
08.02.2003 Poetyca
Metamorphosis
Steps in the fog Loosely certainties only a vague go tells stories of past Funky Heart collects leaves confused wandering restless with slight tremors Listening for a soul looking slightly beat where before there was a run without light in the distance Hope spreads its wings and the silence surrounding and while the silent sigh swallows fears 08.02.2003 Poetyca
Parlami di noi del nostro sguardo che corre ad oriente delle sfide languide di un silenzio che allaga questo cerchio di parole mai dette o sussurrate che io possa sentire
Parlami di ricami di cielo che sfidano la sorte tra nuvole impazzite e raggi di sole che sorridono in arcobaleni vivi: Lanciati gettati ad unire le sponde del nostro cuore tremante
Soffi d’Autunno giocano con le foglie oramai lontane per dare colore alla Primavera che danza in speranze nuove
Raccontami quello che non osi dire ed io aprirò le braccia al soffio d’amore che urla nel vento …i nostri nomi.
14.02.2011 Poetyca
We
Tell me to us of our gaze which runs east challenges languid a silence that floods this circle of words never said or whispered I can hear
Tell me about embroidery sky defying fate between clouds mad and sunlight smiling in rainbows live: Launched thrown at the banks merge trembling heart of our
Breath of Autumn play now with the leaves away to give color to the Spring dance in hopes that new
Tell me what you do not dare say and I will open my arms to the breath of love howling in the wind … our names.
Striature dorate come foglie d’autunno respiri senza tempo porte aperte ai sogni Mille petali mare di colori in un rivolo di ricordi percorsi senza uscita dove tu mi respiravi come nebbia che abbraccia e non si fa dimenticare Strade al buio dove i fari ferivano gli occhi e regalavano un palpito vivo prima di lasciare alle spalle questo triste commiato Tempo andato che riprende fiato in un pugno tenuto stretto solo nella memoria
15.08.2011 Poetyca
On the memory
golden streaks like autumn leaves breaths timeless open doors to dreams thousand petals sea of color in a stream of memories dead-end paths where You are breathing me As fog hugs and do not forget Roads in the dark where the lights hurt my eyes and presenting a living beat before they leave behind this sad farewell time left it takes a breath held tightly in a fist only in memory
Vittoria Col cuore in ombra giovane/vecchio buio sentiero. Vento spira tra le foglie viso carezza. Luce del sole ecco ora e sei bambino. 25.01.2002 Poetyca Victory
With the heart shadow young / old dark path. Wind blows the leaves caress her face. Sunlight now here and you now you’re baby. 25.01.2002 Poetyca
Danzano le foglie nel turbine del vento. Danzano le onde del mare i pesci nell’acqua gli uccelli nell’aria. Danza distratta la luna. Danza lenta la terra dal perièlio all’afèlio corteggiando il sole.
Danza la freccia del tempo nell’opaca trasparenza dell’infinito.
Da: “Frammenti ” – Orazio Gennuso
The dance
Dancing leaves in wind turbines. Dancing the waves of the sea fishes in the water birds in the air. Dancing distracted the moon. Slowly dance the earth from perihelion to aphelion wooing the sun.
Dance the arrow of time into the opaque transparency of infinity.
The Who è uno storico gruppo musicale rock britannico originario di Londra, considerato tra le maggiori band Rock ‘n Roll di tutti i tempi, con oltre 100 milioni di dischi venduti.[7] Le prime apparizioni dal vivo degli Who risalgono al 1964,[8] con quella che è considerata la storica formazione del gruppo: Pete Townshend (chitarrista e autore della maggior parte delle canzoni), Roger Daltrey (voce), John Entwistle (basso elettrico) e Keith Moon (batteria). Dopo un breve periodo da portabandiera del movimento Mod inglese, gli Who raggiungono il successo nel 1965, con l’uscita dell’album My Generation, il cui omonimo brano si dimostra essere il primo inno generazionale,[9] nonché uno dei pezzi ancor oggi più conosciuti e rappresentativi della band,[10] oltre ad essere inserito nel 2004 dalla rivista Rolling Stone all’undicesimo posto tra le 500 migliori canzoni secondo Rolling Stone.[11] Gli Who nel corso della loro carriera hanno piazzato 27 singoli nei primi 40 posti delle classifiche di vendita britanniche e statunitensi, oltre a raggiungere la top ten con 17 album (ottenendo nel contempo 18 dischi d’oro, 12 di platino, e 5 multi-platino solamente negli Stati Uniti). Gli Who raggiungono il grande pubblico a partire dal 1965 con una serie di singoli di successo, grazie anche alle trasmissioni di alcune radio pirata di oltremanica come Radio Caroline, tra i quali vanno ricordati I Can’t Explain e Substitute. In A Quick One, pubblicato nel 1966, è possibile notare il progredire della ricerca musicale di Townshend verso la realizzazione di un’opera rock a carattere teatrale, che si concretizzerà poi in Tommy (1969) e nella più matura Quadrophenia (1973), nel cui film associato si fece notare un giovanissimo Sting. Del 1979 è anche il documentario sulla storia del gruppo Uragano Who (The Kids Are Alright). Tra i protagonisti della Swinging London, furono molto influenzati dalla musica dei loro contemporanei Beatles e Rolling Stones, di cui continuarono il fenomeno della British invasion. Ebbero una notevole influenza su altre band a loro volta, lasciando un’onda lunga che va dai Led Zeppelin[12] ai Sex Pistols,[13] dagli U2[14] agli Oasis[1] passando per i Pearl Jam.[15] È particolarmente discusso l’inserimento degli Who all’interno del genere proto-punk, ovvero a quella derivazione del garage rock che a metà anni settanta porterà Ramones, Sex Pistols, The Clash[1] ed altre band a creare il punk rock ed in particolare il punk rock delle origini. La distanza stilistica degli Who con altre band appartenenti al proto punk è evidente, tuttavia le innovazioni stilistiche apportate dagli Who al rock, soprattutto nell’uso della batteria fanno propendere alcune fonti[2] a ritenere che la band possa essere considerata come seminale rispetto al genere suddetto. Dopo la scomparsa di Keith Moon, morto nel 1978, e di John Entwistle, nel 2002, Townshend e Daltrey continuano a proporre dal vivo i loro brani più classici, accompagnati da Pino Palladino al basso e Zak Starkey (figlio di Richard, meglio conosciuto come Ringo Starr) alla batteria. Nel 2006, gli Who hanno pubblicato il loro primo disco registrato in studio da It’s Hard del 1982, intitolato Endless Wire. Il gruppo appare alla posizione 29 della lista dei 100 migliori artisti secondo Rolling Stone.[16] Tutti i membri della band fanno inoltre parte individualmente di una delle classifiche di Rolling Stone, di cui tre nella top ten del proprio strumento: Roger Daltrey alla posizione 61 della lista dei 100 migliori cantanti secondo Rolling Stone,[17] Pete Townshend alla 10ª della lista dei 100 migliori chitarristi,[18] Keith Moon alla 2ª tra i migliori batteristi di tutti i tempi scelti dai lettori della rivista[19] e John Entwistle è al primo posto nella classifica dei migliori bassisti di tutti i tempi scelti dai lettori. http://it.wikipedia.org/wiki/The_Who The Who are an English rock band that formed in 1964. Their classic line-up consisted of lead singer Roger Daltrey, guitarist Pete Townshend, bassist John Entwistle, and drummer Keith Moon. They are considered one of the most influential rock bands of the 20th century, selling over 100 million records worldwide and establishing their reputation equally on live shows and studio work. The Who developed from an earlier group, the Detours, and established themselves as part of the pop art and mod movements, featuring auto-destructive art by destroying guitars and drums on stage. Their first single as the Who, “I Can’t Explain”, reached the UK top ten, followed by a string of singles including “My Generation”, “Substitute” and “Happy Jack”. In 1967, they performed at the Monterey Pop Festival and released the US top ten single “I Can See for Miles”, while touring extensively. The group’s fourth album, 1969’s rock opera Tommy, included the single “Pinball Wizard” and was a critical and commercial success. Live appearances at Woodstock and the Isle of Wight Festival, along with the live album Live at Leeds, cemented their reputation as a respected rock act. With their success came increased pressure on lead songwriter and visionary Townshend, and the follow-up to Tommy, Lifehouse, was abandoned. Songs from the project made up 1971’s Who’s Next, which included the hit “Won’t Get Fooled Again”. The group released the album Quadrophenia in 1973 as a celebration of their mod roots, and oversaw the film adaptation of Tommy in 1975. They continued to tour to large audiences before semi-retiring from live performances at the end of 1976. The release of Who Are You in 1978 was overshadowed by the death of Moon shortly after. Kenney Jones replaced Moon and the group resumed activity, releasing a film adaptation of Quadrophenia and the retrospective documentary The Kids Are Alright. After Townshend became weary of touring, the group split in 1982. The Who occasionally re-formed for live appearances such as Live Aid in 1985, a 25th anniversary tour in 1989 and a tour of Quadrophenia in 1996. They resumed regular touring in 1999, with drummer Zak Starkey. After Entwistle’s death in 2002, plans for a new album were delayed. Townshend and Daltrey continued as the Who, releasing Endless Wire in 2006, and continued to play live regularly. The Who’s major contributions to rock music include the development of the Marshall stack, large PA systems, use of the synthesizer, Entwistle and Moon’s lead playing styles, and the development of the rock opera. They are cited as an influence by several hard rock, punk rock and mod bands, and their songs still receive regular exposure. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Who
“Un bel giorno tutto avrà un senso. Quindi per il momento, non farti deprimere dalla confusione, sorridi attraverso le lacrime, tutto ciò che succede ha una ragione.”
Paulo Coelho 🌸🌿🌸 ##pensierieparole 🌸A reason
“One fine day, everything will make sense. So for now, don’t let the confusion get you down, smile through your tears, everything that happens has a reason.”
Riflesso negli occhi di eoni di vita germogliata in forza e tenerezza tra scaglie dorate di raggi di sole su foglie d’Autunno poi scivolate in danza lieve
Palpito e senso nel battito del cuore di braccia protese verso il cielo nello scavare o scardinare porte nella ricerca oltre la vetta sino all’ultimo respiro
08.10.2013 Poetyca
Until last breath
Reflected in the eyes eons of life germinated in strength and tenderness between golden scales ray of sunshine of leaves in the Autumn then slide in light dance
Heartbeat and sense in heartbeat with arms outstretched to the sky digging or unhinge doors in research over the top to the last breath
Ancora un attimo
raggio di sole
tra le foglie
del parco
e finirà l’attesa
S’accende il sorriso
nel cuore in ascolto
mentre seduti
su questa panchina
si ferma il tempo
09.12.2017 Poetyca
Bench
Just a moment
sunshine
between the leaves
of the park
and the wait will end
Smiles light up
in the listening heart
while seated
on this bench
time stops
I vecchi amici passeranno, i nuovi amici appaiono. E ‘proprio come i giorni. Un giorno di vita passa, un nuovo giorno arriva. La cosa importante è di renderla significativa: un significativo amico – o un giorno significativo.
Dalai Lama
—–
Uno dei fondamenti del Buddhismo, nato dall’osservazione profonda della realtà ( anche al fine di non favorire le illusioni) e quello dalla impermanenza delle cose. E’ chiaro il nostro desiderio di continuità, di eternità ( che non è comunque innegabile), ma è altrettanto presente e tutti lo possono sperimentare – il fattore di non durata – della vita, delle cose, dei rapporti umani. Come a dire che tutto è destinato a cambiare, a finire ma anche e ritornare ( la visione orientale è legata alla ciclicità del tempo e non alla sua linearità). Allora non è ” pessimista” vedere come i rapporti di amicizia possano subire la stessa impermanenza, anzi questo ci permette di accogliere in modo flessibile ogni cambiamento ( o mutevolezza degli eventi) persino come evoluzione degli stessi, ci permette di sperimentare una forma di libertà dagli attaccamenti e dalle illusioni e dunque di accogliere che ogni evento arrivi e poi vada. Che un amico si allontani, grati per la sua presenza e per quanto ci abbia donato. Anche il distacco della morte è visto come un passsaggio inevitabile. Tutto questo però non ci esime dal provare sofferenza, dal vivere con tristezza il distacco. Ma questo è un motivo per aprirci alla compassione, per non innescare rabbia o pregiudizi, per essere capaci di ” lasciare andare” come fa un albero con le foglie in autunno. Non ci sarebbe Primavera se le foglie precedenti non avessero abbandonato l’albero.
15.09.2012 Poetyca
Cycle of life
Old friends pass away, new friends appear. It is just like the days. An old day passes, a new day arrives. The important thing is to make it meaningful: a meaningful friend – or a meaningful day.
Dalai Lama
One of those principles of Buddhism, born deep observation of reality (also in order not to encourage illusions) and the impermanence of things. It is clear our desire for continuity, eternity (which is undeniable), but it is also present, and everyone can experience – a factor not life – of life, of things, of human relationships. As if to say that everything is about to change, but also to finish and return (the Eastern view is linked to the cyclical nature of time and its linearity). Then there is not “pessimistic” to see how friendships can suffer the same impermanence, this fact allows us to flexibly accommodate any change (or mutability of events) even as an evolution of the same, allows us to experience a kind of freedom from attachments and illusions and therefore to accept that every event come and then go. What a friend moves away, grateful for his presence and for all that has given us. Even the detachment of death is seen as inevitable passage. All this does not excuse us from trying suffering from living with sadness detachment. But this is a reason to be open to compassion, not trigger anger or prejudice, to be able to “let go” like a tree with leaves in the fall. There would be Spring if the leaves before they had left the tree.
Vita e rinascita
della nuova stagione
dopo l’Inverno
con alberi spogli
nella tristezza
del cuore
Fruscio lieve
alle mie spalle
mi fa sussultare
per poi scoprire
che erano
due lucertole al sole
Colori brillanti
di ogni fiore
e lo spuntare
di foglie nuove
tra la danza
di api impazzite
29.08.2017 Poetyca
New leaves
Life and rebirth
of the new season
after the Winter
with bare trees
in sadness
of the heart
Smooth frust
at my back
it makes me whistle
then find out
that were
Two lizards in the sun
bright colours
of each flower
and tick it
of new leaves
between dance
of crazy bees
"Non è tanto chi sono, quanto quello che faccio, che mi qualifica" ________________________________________________ "It's not who I am underneath, but what I do that defines me." ("Batman Begins")
Devi effettuare l'accesso per postare un commento.