Crowdin

Локалізація, що просто працює

Crowdin — це платформа локалізації на основі ШІ для команд і бізнесу. Автоматизуйте переклад вашого вмісту через 700+ застосунків та інтеграцій.

На основі 662 відгуків на G2

* Інтерфейс Crowdin.com

Сторінка проекту Crowdin
Редактор Crowdin
Сторінка звітів Crowdin

Локалізуйте будь-який тип вашого контенту за допомогою Crowdin

Чому стара локалізація не працює в порівнянні з сучасними рішеннями

Як Crowdin допомагає командам працювати ефективніше

Без Crowdin

Переклад без системи — це справжній кошмар

Нема контексту

Без візуального контексту перекладачі змушені здогадуватися, чи «Home» означає будинок, чи кнопку, що призводить до помилок і погіршення якості інтерфейсу користувача.

Несинхронізований вміст

Ручні процеси не працюють у великих масштабах.

Проблеми комунікації

Лінгвісти не можуть задавати питання розробникам. Коли назва кнопки є неоднозначною, перекладач не може продовжувати роботу, що затримує випуск продукту.

Розсіяні дані

У вас є контент у {count}+ відокремлених інструментах (GitHub, Figma, CMS). Ручне вилучення тексту з усіх цих місць є повільним і дорогим процесом.

З Crowdin

Правильна локалізація

Автоматизація на основі штучного інтелекту

Інтелектуальні робочі процеси, які не тільки скорочують ручну роботу на 85%, але й покращують якість перекладу.

Контекстуальний переклад

Скріншоти, коментарі та глосарії сприяють досконалому перекладу.

Масштабується разом з вами

Додавайте нові мови за лічені хвилини, а не місяці. Розширюйте свій проект, не змінюючи робочий процес.

Співпраця в режимі реального часу

Розробники, перекладачі та менеджери працюють разом на одній платформі.

Реальні відгуки. Реальний вплив.

G2

"Безперебійна інтеграція, швидка підтримка та універсальна функціональність"

Проста і плавна інтеграція. Дуже швидка реакція служби підтримки, допомога з налаштуванням, менеджер провів необхідну демонстрацію і ознайомив команду з функціоналом. Є всі необхідні функції, різні рівні ролей, безліч інтеграцій, що охоплюють весь обсяг роботи. Безперебійна робота сервісу. Супер оптимальна ціна. Ми використовуємо його щодня, і це допомагає нам охоплювати все більше і більше локацій.

Керівник відділу розвитку продуктів

Середній ринок

Crowdin ідеально вписується у ваш робочий процес розробки

01

Завантажити вихідний контент

Розробники, як зазвичай, завантажують код до репозиторію. Crowdin виявляє зміни та завантажує нові текстові рядки до проекту перекладу.

Виявлено Git-коміт
Витягнуті нові рядки
Готовий до перекладу
02

Додати контекст

Crowdin автоматично збирає контекст. Надайте ще більше контексту за допомогою автоматичного збору контексту, стильових посібників, фрагментів підказок, векторних баз даних, пам'яті перекладів, глосаріїв тощо.

Додано візуальний контекст
Застосовані стильові рекомендації
Додані глосарії
03

Попередній переклад текстів

Створюйте чернетки перекладів за допомогою пам'яті перекладів, механізмів машинного перекладу (DeepL, Google Translate) та постачальників штучного інтелекту, таких як OpenAI, Anthropic та Azure AI.

Пошук у пам'яті перекладів
Застосовано AI-переклад
Готовий до перегляду
04

Забезпечення якості

Перекладачі та коректори перевіряють переклади на точність і відповідність контексту.

Виправлені проблеми з якістю
Контекст переглянуто
Переклади затверджені
05

Розгортання

Завершені та затверджені переклади синхронізуються з вашим продуктом через CI/CD.

Автоматично створено запит на витяг
Створення та тестування конвеєра
Розгортання виробництва
06

Безперервна локалізація

Робочий процес працює у фоновому режимі 24 години на добу, 7 днів на тиждень. Кожного разу, коли ви додаєте новий контент, процес запускається і синхронізує ваш багатомовний контент.

Моніторинг репозиторію
Автоматичний запуск робочого процесу
Постійна синхронізація

Підключайтеся, автоматизуйте та локалізуйте за допомогою платформи локалізації Crowdin

Магазин Crowdin: 700та додатки та інтеграції

Crowdin підключається до інструментів, які вже використовує ваша команда — від GitHub і Figma до WordPress і Notion.

Усуньте ручні операції та синхронізуйте переклади між командами розробників, дизайнерів і маркетологів.

Переглянути всі застосунки
•••
•••
•••
•••
•••

Набір інструментів штучного інтелекту для перекладу для команд локалізації

Використовуйте розумні пропозиції перекладу, перевірку штучним інтелектом та автоматичний контроль якості на базі OpenAI, Anthropic, Azure AI та інших. За допомогою Crowdin Context Harvester збирайте реальний контекст продукту, щоб штучний інтелект міг надавати більш точні та якісні переклади.

Відкрийте для себе ШІ-переклад

Потужні функції для команд будь-якого розміру

Наш сучасний редактор перекладів надає пропозиції в режимі реального часу, переклади з урахуванням контексту та безперебійну інтеграцію з вашим робочим процесом. Функції включають пам'ять перекладів, глосарії та інструменти для спільного редагування.

Досліджуйте функції штучного інтелекту
crowdin.com/editor/umbrella
Редактор

Готові вийти на міжнародний ринок?

Приєднуйтесь до тисяч компаній, які вже роблять свої продукти багатомовними

Виберіть правильний Crowdin для локалізації вашого продукту

Crowdin

Ідеально підходить для зростаючих команд і середніх компаній

Інтерфейс Crowdin.com

Автоматизуйте локалізацію ваших додатків, веб-сайтів, ігор, маркетингового контенту, блогів та довідкових центрів

  • Ідеально для людей та команд

    Команда з 2-100 осіб, яка прагне швидко вийти на міжнародний ринок

  • Безкоштовний план підписки доступний

    Почніть користуватися основними функціями безкоштовно

  • Сотні застосунків та інтеграцій

    Інтеграція з CMS, репозиторіями коду, інструментами дизайну

Безкоштовний план
Краудсорсинг
Пам’ять перекладу (ПП)
AI / MT Пропозиції
Інтерфейс прикладного програмування
CLI (Інтерфейс командного рядка)
Розгалуження
Інтеграції
Crowdin

Створено для великих організацій зі складними вимогами

Робочий простір підприємства

Локалізуйте свій продукт і комунікації в одному місці. Отримайте безпеку на рівні підприємства та настроювані робочі процеси.

  • Ідеально для багатомовних організацій

    Для великих команд зі складними організаційними потребами

  • Для багатьох великих проектів перекладу

    Створено для масштабних перекладацьких процесів із розширеним контролем

  • Інструменти безпеки та відповідності

    Захистіть свої дані за допомогою засобів безпеки корпоративного рівня

Розташування даних
SAML SSO
Налаштовані робочі процеси
Налаштовані перевірки якості
Налаштування перевірки орфографії
Управління проектами для просунутих
Необмежений контент

Безпека лежить в основі всього, що ми створюємо

Місцезнаходження даних
Інтеграція єдиного входу (SSO)
Детальний контроль доступу
Керування доступами
Список дозволених IP-адрес
Користувацькі методи авторизації
Двофакторна автентифікація (2FA)
Дозволи на основі ролей
Безпечний хостинг

Безпека продукції

Ви захищені за допомогою перевірки пристрою, SAML SSO та біометричної аутентифікації.

  • Навіть якщо пароль витік — зловмисники не зможуть отримати доступ.
  • Доступ до ваших даних мають лише авторизовані користувачі.
  • Ваша локалізація залишається в безпеці.

Безпека компанії

Ми виходимо за межі відповідності стандарту ISO 27001 і застосовуємо підхід, що виходить за межі нульової довіри.

  • Наша інфраструктура знаходиться під постійним моніторингом.
  • Він регулярно оновлюється та виправляється.
  • Ваші дані залишаються в безпеці від будь-яких загроз.

Безпека робочого процесу

Ми забезпечуємо чистоту та безпеку ваших робочих процесів локалізації — від завантаження контенту до експорту.

  • Перевірки на основі штучного інтелекту аналізують переклади.
  • Вони позначають підозрілий або шкідливий контент.
  • Впевненість у кожному випуску

Визнаний лідерами галузі

На основі 662 відгуків на G2

Багатомовна підтримка клієнтів - найкраща зручність використання
Комп'ютерний переклад - Лідер за динамікою розвитку - Лідер
Великі мовні моделі (LLM) — висока продуктивність — висока продуктивність
Багатомовна служба підтримки клієнтів – найкращі відносини
Інструменти локалізації програмного забезпечення - Найвищий рівень прийняття користувачами - Прийняття
Комп'ютерний переклад - Лідер - Середній ринок - Лідер
Управління перекладами - Лідер - Підприємство - Європа - Лідер
Управління перекладами - Керівник - Азіатсько-Тихоокеанський регіон - Керівник
100+
Підтримувані формати файлів
700+
Застосунки та інтеграції
50+
Вбудовані перевірки якості
10+
Функції автоматизації ШІ