Image
Image

Traduci WordPress con Weglot – Traduzione multilingue con IA

Descrizione

Traduci e localizza il tuo sito WordPress in oltre 110 lingue utilizzando un modello linguistico AI personalizzato per generare traduzioni in linea con il tuo brand in modo automatico. Weglot è un plugin di traduzione per WordPress utilizzato su più di 110.000 siti web in tutto il mondo. Traduci pagine, articoli e negozi WooCommerce per diventare multilingue in 5 minuti senza bisogno di toccare il codice. La revisione professionale delle traduzioni inclusa con l’editor frontend.

Traduzioni per WordPress basate sulla IA

Weglot combina la traduzione automatica con il controllo umano:

  • Traduzioni automatiche generate da DeepL, Google Translate e Microsoft Translator.
  • Modello linguistico IA personalizzato basato su OpenAI e Gemini che si adatta alla voce del tuo brand.
  • Ottimizzazione SEO multilingue con tag hreflang automatici, metadati e URL tradotti per una migliore localizzazione.
  • Editor di traduzione visuale per perfezionare e localizzare le traduzioni direttamente sul tuo sito live.
  • Traduzioni WooCommerce che includono prodotti, pagine di pagamento ed email dei clienti.
  • Glossario di traduzione per mantenere la coerenza tra i tuoi contenuti.
  • Più di 110 lingue disponibili, incluse varianti regionali.
  • Con i piani Pro sblocchi funzionalità progettate per scalare i business internazionali:
  • Lingue illimitate e numero di parole più elevato.
  • SEO multilungue avanzata.
  • Funzionalità multisito e di collaborazione.
  • Supporto prioritario.

Funzionalità di traduzione di WooCommerce

Traduci e localizza il tuo intero negozio WooCommerce per incrementare le vendite internazionali:

  • Descrizioni dei prodotti, categorie e attributi.
  • Pagine carrello, pagamento e account.
  • Le mail dei clienti nella lingua madre dell’utente.
  • Metadati e tassonomie specifici di WooCommerce.

Il vantaggio di Weglot

Ci concentriamo sulla velocità e sulla precisione. Il nostro strumento di traduzione basato sull’intelligenza artificiale rileva istantaneamente tutti i tuoi contenuti. Non è necessario duplicare manualmente le pagine o gestire complessi file PO. Tutto avviene nel cloud, quindi la velocità del tuo sito rimane elevata mentre espandi a livello globale il tuo business. A differenza dei tradizionali plugin di traduzione che creano pesanti carichi sul database, Weglot è progettato al 100% per garantire prestazioni ottimali.

Risultati comprovati a livello globale

  • The Bradery: Hanno ampliato il loro e-commerce di moda fino a gestire oltre 500 traduzioni di prodotti al giorno, risparmiando ore di lavoro manuale ogni settimana.
  • Il vantaggio più grande per noi è il tempo risparmiato. Ci servono circa dieci minuti due volte alla settimana per controllare che tutto funzioni come vogliamo. Tutto il resto lo fa Weglot.↵ Adèle Aubry – Ecommerce Manager, The Bradery

  • REVIEWS.io: Dopo aver localizzato i loro contenuti con il nostro workflow basato sulla IA, anno ottenuto un aumento del 120% nel traffico dalla Germania e un boost del 20% sulle conversioni.

  • Avevamo bisogno di un prodotto che aumentasse la velocità di traduzione del nostro sito web. Il nostro approccio basato sulla codifica manuale era goffo e lento, ma con Weglot è diventato veloce e fluido.*↵ Rich Ball, Marketing Manager, REVIEWS.io

  • Ron Dorff: Ora genera il 70% del proprio fatturato dalle esportazioni internazionali, offrendo un’esperienza cliente completamente localizzata.↵ L’interfaccia di Weglot è davvero intuitiva e facile da usare. Tutti i contenuti si trovano in pochi clic e si traducono in modo rapido ed efficiente.↵ Jamila Halloum, Digital Marketing Director di Ron Dorff.

Link importanti

  • https://www.weglot.com/
  • https://www.weglot.com/terms
  • https://www.weglot.com/security

Usando questo plugin, accetti i termini e le politiche di Weglot. Ti invitiamo a leggere questi documenti per capire come vengono gestiti e protetti i tuoi dati e contenuti.

Se decidi di non usare più Weglot, il tuo sito web non sarà più tradotto. Tutte le traduzioni sono memorizzate sui server di Weglot. Puoi comunque esportare tutte le tue traduzioni usando la funzione di importazione/esportazione prima di interrompere il servizio e salvare così le traduzioni. Qui trovi più dettagli su come fare: https://support.weglot.com/article/206-can-i-export-my-translations. Se non hai accesso a questa funzionalità, puoi chiedere l’assistenza di Weglot per l’esportazione prima del termine del servizio.

Screenshot

  • Image
    Diventa visibile sui motori di ricerca grazie alla SEO multilingue
  • Image
    Addestrate il tuo modello linguistico AI per ottenere traduzioni accurate e specifiche per il tuo brand.
  • Image
    Ottieni il pieno controllo dell’editing con le opzioni di traduzione automatica, umana e professionale
  • Image
    Integra Weglot con il tuo sito WordPress e inizia subito a lavorare
  • Image
    Crea il tuo team di traduzione e collabora con le altre persone
  • Image
    Personalizza il commutatore di lingua per adattarlo al design del tuo sito web
  • Image
    Modifica le tue traduzioni direttamente su un’anteprima live del tuo sito web
  • Image
    Osserva l’impatto delle tue pagine tradotte e trova nuove opportunità
  • Image
    Crea delle regole di traduzione, così eviti le attività di editing ripetitive

Blocchi

Questo plugin fornisce 2 blocchi.

  • Weglot Widget Weglot switcher widget
  • Weglot Widget menu Weglot switcher menu

FAQ

Come posso tradurre WordPress con Weglot?

Per tradurre WordPress con Weglot, installa il plugin, aggiungi la tua chiave API e seleziona le lingue. Il tuo sito verrà tradotto automaticamente. Weglot rileva tutti i contenuti, comprese le pagine, gli articoli e i prodotti WooCommerce. Il processo usa la traduzione automatica basata sull’intelligenza artificiale di DeepL e Google Translate.

Cos’è un plugin di traduzione per WordPress?

Un plugin di traduzione per WordPress dovrebbe offrire un mix di velocità e controllo. Weglot fornisce traduzioni istantanee basate sulla IA con un editor visivo per le rifiniture manuali. Così il tuo sito multilingue è accurato e veloce e puoi lanciarlo senza bisogno di competenze tecniche.

Come tradurre automaticamente WordPress?

Per tradurre automaticamente WordPress, Weglot usa motori IA avanzati che scansionano e traducono i tuoi contenuti nel momento stesso in cui vengono pubblicati. Questo approccio mantiene le tue traduzioni sincronizzate in tutte le lingue senza alcun intervento manuale.

Posso tradurre WordPress con la IA?

Sì, puoi tradurre WordPress con l’intelligenza artificiale usando i modelli linguistici personalizzati di Weglot. Il nostro strumento è basato su OpenAI e Gemini: apprende dalle linee guida del tuo brand e dalle modifiche precedenti per fornire traduzioni contestualizzate che rispecchiano la tua voce di brand.

Weglot traduce WooCommerce?

Sì, Weglot traduce completamente i negozi WooCommerce, dal catalogo prodotti alla fase di pagamento. Garantisce un percorso di acquisto localizzato, fondamentale per aumentare i tassi di conversione internazionali.

Come posso tradurre i prodotti WooCommerce?

Per tradurre i prodotti WooCommerce, basta attivare Weglot e il programma rileverà automaticamente i titoli, le descrizioni e gli attributi dei prodotti. Se lo desideri, usa il tuo glossario di traduzione per mantenere i nomi dei prodotti o i termini relativi al brand nella loro lingua originale, garantendo la totale coerenza con le tue scelte di branding.

Weglot può tradurre le email di WooCommerce?

Sì, puoi tradurre le email di WooCommerce con Weglot per garantire che i tuoi clienti ricevano le conferme d’ordine e gli aggiornamenti sulla spedizione nella loro lingua, offrendo un’esperienza post-acquisto professionale.

Come rendere WordPress multilingue?

Per rendere WordPress multilingue, Weglot crea sottodirectory dedicate (come /es/ o /fr/) per ogni lingua. Questo approccio è raccomandato da Google per la SEO e garantisce che ogni pagina tradotta venga indicizzata separatamente.

Weglot supporta la SEO multilingue?

Weglot supporta la SEO multilingue aggiungendo automaticamente tag hreflang e traducendo i metadati. Questo aiuta i motori di ricerca a capire quale versione del tuo sito mostrare agli utenti di diversi Paesi. Il nostro strumento di traduzione ti permette anche di scegliere facilmente diverse strutture del sito, come sottodirectory e sottodomini.

Posso tradurre gli URL di WordPress?

Sì, puoi tradurre gli URL di WordPress con Weglot. La localizzazione degli slug (per esempio da /shop/ a /boutique/) migliora il posizionamento nei motori di ricerca e rende il sito più autentico agli occhi degli utenti locali.

Weglot funziona con i page builder di WordPress?

Sì, Weglot funziona con i page builder di WordPress come Elementor, Divi, Gutenberg e Beaver Builder. Poiché il nostro strumento di traduzione traduce i contenuti a livello di codice sorgente, è in grado di rilevare e tradurre il testo all’interno di qualsiasi elemento di design o widget senza alterare il layout o richiedere un’integrazione personalizzata.

Weglot è compatibile con altri plugin SEO?

Weglot è compatibile con altri plugin SEO come Yoast SEO, Rank Math e All in One SEO. Weglot gestisce gli aspetti tecnici della SEO multilingue, come i tag hreflang e i metadati tradotti, ma funziona anche insieme ai tuoi strumenti SEO esistenti per garantire che il tuo sito sia completamente ottimizzato per i motori di ricerca globali.

Come gestisce Weglot gli aggiornamenti dei nuovi contenuti?

Per gestire i nuovi aggiornamenti dei contenuti, Weglot esegue automaticamente la scansione del tuo sito alla ricerca di eventuali modifiche o nuovi post. Una volta rilevati, i nuovi contenuti vengono tradotti istantaneamente usando il modello linguistico IA da te scelto. Il tuo sito multilingue rimane perfettamente sincronizzato con la versione originale senza alcun intervento manuale.

Posso usare un design personalizzato per il selettore della lingua?

Sì, con Weglot puoi usare un design personalizzato per il selettore di lingua. Oltre a diversi stili predefiniti (tra cui bandiere e menu a tendina), puoi anche usare CSS personalizzati per adattarlo al branding del tuo sito. Puoi inserire il selettore nel menu, come widget o in qualsiasi punto della pagina grazie a uno shortcode.

I dati delle mie traduzioni rimangono privati e al sicuro?

Con Weglot, i tuoi dati di traduzione sono al sicuro e riservati. Siamo pienamente conformi al GDPR e usiamo connessioni crittografate per elaborare i tuoi contenuti. Il tuo database originale rimane intatto e tu mantieni la piena proprietà di tutte le tue traduzioni, che possono essere esportate in qualsiasi momento se decidi di cambiare servizio.

Recensioni

Image
30 Marzo 2026
this plugin in working like a charm. no hurdles, no issues, just working as it should. just install the plugin, do a quick setup and that’s it. great. support is top notch, fast and friendly. but the pricing is quite heavy. I thought the “translated words” refer to the words of the original language – but it doesn’t: it refers to the sum of the words of the translated languages. e.g.: 100.000 original words times 5 languages = 500.000 words!
Image
2 Marzo 2026
i did not test other translate plugin (except the manual case ) but i very happy of weglot. each support problem or issue is solved in most of the case. in other case (un solved), it often due to leak of feature, and the feature will be “add” in a wishlist for next release.
Image
19 Febbraio 2026
Works like a charm. Automatic translate but needs review. Very helpful and fast support.
Leggi tutte le recensioni di 1.922

Contributi e sviluppo

“Traduci WordPress con Weglot – Traduzione multilingue con IA” è un software open source. Le persone che hanno contribuito allo sviluppo di questo plugin sono indicate di seguito.

Collaboratori

“Traduci WordPress con Weglot – Traduzione multilingue con IA” è stato tradotto in 28 lingue. Grazie a chi traduce per il contributo.

Traduci “Traduci WordPress con Weglot – Traduzione multilingue con IA” nella tua lingua.

Ti interessa lo sviluppo?

Esplora il codice segui il repository SVN, segui il log delle modifiche tramite RSS.

Changelog

5.4 (02/03/2026)

  • Improvement: Updates Translate_Page_Weglot::manage_trailing_slash() to bypass trailing-slash enforcement when the request targets WordPress admin or REST API endpoints
  • Improvement: Prevents sitemap XML lastmod values from being translated by adding lastmod to the default exclusion list returned by Option_Service_Weglot::get_exclude_blocks()
  • Improvement: Adds an optional AI-translation disclaimer injection step to the HTML translation flow (weglot_treat_page) before content is sent to the parser.
  • Improvement: Improves Translate_Service_Weglot::weglot_translate() to support WP Engine hosting by optionally processing the rendered page via the final_output filter instead of always relying on ob_start()
  • Improvement: Removes the ImageSourceSet DOM checker (img[srcset] / WordType::IMG_SRC) from src/Parser/Check/Dom, relying on existing ImageSource/DomFormatter logic to handle srcset without a dedicated checker.
  • Security: phpunit/phpunit in composer.json from ^4 || ^6 to ^9.6.33
  • Fix: Prevents runtime errors during formatting when word collections are shorter than expected.
  • Fix: Fixes out-of-bounds/index errors during formatting by making DomFormatter use a null-coalescing lookup ($translatedWords[$i + $index] ?? null) before applying translations.

Older versions

Il nostro changelog completo si trova nel file changelog.md nella cartella del plugin.

Il changelog si trova nel file changelog.md nella cartella del plugin.