Zum Inhalt springen

Wikipedia:Hoodsid

Faan Wikipedia
Söl'ring
  Fering   Öömrang   Halunder   Halifreesk   Wiringhiirder   Bökinghiirder   Karhiirder   Gooshiirder
Nordfriisk WIKIPEDIA Image üp Söl'ring
Wikipedia es en Online-Ensiklopedii, hur ark'jen frii ön aarberi ken.
Sendai, 29. ön di Uursmuun (Marts) 2026 

21.045 Bidrachen üp Nuurđfriisk

Image

HSUtvald.svg
Bidrach fan di Muun
Image
Ekke Nekkepenn

Ekke Nekkepenn [sölring]

Ekke Nekkepenn (uk: Eke Nekepen, hat jeft jit muar Skriivwiisen) es en Figuur üt en nuurđfriisk Tial.

Sent di Meren fan't 19. Jaarhönert uur hi fuaral üs Miarman biskrewen, wat töhop me sin Wüf Raan üp di Grün fan di Nuurđsee lewet en di Seelir en di Liren üp di Nuurđfriisk Ailönen teret.

Image ... förter lees - widjer lees - lees widre - lees fiider

Bidrachen fan di leest Muuner en Fuarslach fuar di naist Muun

Image

PL Wiki CzyWiesz ikona.svg
Weetst Dü dat ...


Image

Gnome-colors-edit-find-replace.svg
Niie Bidrachen
Image
C/2023 A3
Image
Kikaninchen
Image
A "Kapitäne"
Image
En Oter


Niie Bidrachen üt di jer Muuner

Image

HSAktuell.svg
Niis
Uun't raadio - Önjt raadio - Ön't Rādio - Podcasts
Feer snaaket Podcast mä Jens an Line (Fering)
Et Nordfriisk Teooter YouTube kanaal
Friisk Funk (Fering)
Hark iinjsen Podcast fan di Friisk Foriining ( Mooring)
Friesisch für Alle (NDR)
Uun a bleeden - Önj e bleese - Ön di Bleeren
2026
02. Maarts: Krasdaar (amrum-news.de) teooter üüb -> öömrang
15. Febrewoore: Biikeempfang 2026 Reede faan Ingwer Nommensen (friesenrat.de)
13. Febrewoore: Biikeempfang 2026 (tagesschau.de) -> Biakin
21. Janewoore: Wale vs. Wildnis (kulturkanal.sh)
2025
21. Nofember: Manertaalen uun Bautzen (mdr.de) -> Manertaal
05. Nofember: Mattis Brodersen sjongt stak faan a "Ärzte" üüb Fering (amrum-news.de)
15. Oktuuber: Computerspal Ludwig Mystify (ndr.de) üüb Fering
08. Oktuuber: Amrum film faan Fatih Akin (taz.de) -> Hark Bohm
01. August: Nei Halunder auersaater (sat1regional.de) mä konstelk inteligens
01. August: Nei Halunder auersaater (zeit.de) mä konstelk inteligens
23.-25. Mei: Interfresk draapen (friiske.de) -> Fresk Riad
13. Mei: nei sölring skuulbuken (ndr.de) -> Onerracht
08. Mei: nei fering skuulbuken (shz.de) -> Onerracht
30. April: Fresk nöömer (ndr.de) skel tuläät wurd.
27. April: Fresk nöömer (spiegel.de)
23. April: Wie alltagstauglich ist eine Arbeitstracht (amrum-news.de) -> Fering dracht
04. April: Friesisch für Alle (amrum-news.de) -> Online Fering Auersaater
03. April: Friesisch Umfrage (sh:z.de) -> Nuurdfresk
30. Maarts: Minderheitenrechte für die Friesen (sh:z.de) -> Manertaalen
15. Febrewoore: Nuurdfresk föör gericht (sh:z)
10. Febrewoore: Paula an di ferswünjen speegel (amrum-news). Nei buk üüb öömrang


Niis faan jer


Image

W-circle.svg
Ensiklopedii

ImageImageImageFriislön
Söl' - Aamrem - Föör - Di Haligen - Pelworem - Nuurdströn - Haliglön
Wiisinghiart - Böökinghiart - Di Gooshiart - Karhiart - Eidersteed
Nuurdfriisklön - Staten an Gimeenden - Nuurdfriisk Spreekwiisen
Saaterlön - Weestfriisklön - Friisk Spraaken

ImageEksakt Weetenskep
Biologii - Füsiik - Kemii - Astronomii - Matematiik
Luki uk hjir: Slach fan di muun ap Wikispecies

ImageSotsjaalweetenskepen
Fiilosofii - Histoori - Psüchologii - Sootsjologii - Spraakweetenskep

ImagePolitiik, Rocht en Selskep
Ökonomii - Hanel - Politiik - Rocht - Selskep - Önerrocht

ImageÖnwanti Weetenskep
Medisiin - Informaatik - Weđerkunde - Rümfaart - Technik

ImageKunst en Kultuur
Architektuur - Film - Kultuur - Literatuur - Musiik - Religioon - Moolerkonst

ImageDi Wārel
Geografii - Di Öört - Lönen - Spraaken - Wareldiilen - Uniwersum

ImageListen en Tabelen
Listen an Tabelen - Kalender





Image

HSDagensdatum.svg
Di diari muun ...
Image
Hark Martinen
Image
Max Bossen
Image
Pyt Kramer
Image
Nis A. Johannsen
Image
Tams Jörgensen

02. Kurt Weill * 1900
02. Michail Gorbatschow * 1931
03. Bulgaarien, natjunaalfeierdai
03. Johann Christian Fabricius 1808
03. Hark Martinen * 1934
05. Max Bossen * 1888
05. Anton Heimreich * 1626
05. Antje Arfsten * 1969
06. Michelangelo * 1475
07. Pyt Kramer * 1936
08. Jakob Tholund 2022
09. Juri Gagarin * 1934
10. Johannes IV. (Ethioopien) 1889
10. Bix Beiderbecke * 1903
11. Nis Albrecht Johannsen * 1855
11. Albrecht Johannsen * 1888
11. Frederik IX. (Denemark) * 1899
11. Tams Jörgensen * 1924
11. Heinrich Mann 1950
11. Atoomkatastroof faan Fukushima (Japan) : 2011
12. A Gottfried gongt oner 1822
12. Charlie Parker 1955
12. William Heinesen 1991
13. Hans-Georg Gadamer 2002
13. Jean-Joseph Sanfourche 2010
14. Albert Einstein * 1879
15. Julius Cäsar 44 f.Kr.
16. Selma Lagerlöf 1940
17. Irlun, St. Patrick's Day
17. Tilman Zülch 2023
18. Joe Locke * 1959
20. Birgit Hussel * 1955
20. Erika Botte 2023
21. Gustav Fuchs 1969
22. Oluf Braren 1839
22. Brar C. Roeloffs 2013
23. Michael Joseph Savage * 1872
24. Jules Verne 1905
25. Grichenlun, natsionaalfeierdai
26. Ludwig van Beethoven 1827
26. Sarah Bernhardt 1923
26. Axel Prahl * 1960
27. Heinrich Mann * 1871
27. Michael Joseph Savage 1940
27. Juri Gagarin 1968


30. Francisco de Goya * 1746
30. Vincent van Gogh * 1853
31. René Descartes * 1596
31. Johann Sebastian Bach * 1685



Luki uk hjir: Kalender


Image

Gnome-colors-edit-find-replace.svg
Nii Bidrach skriiv

Wan Dü en nii Bidrach skriiv wet,
da kliki jir, wiis sa gur!

Dü mutst uk hol en Bidrach aur Söl fan en üđer Wikipedia aurseet.

Image
Commons
Skelter an Filmi (Dütsk)
Image
Wikinews
Neis (Dütsk)
Image
Wiktionary
Uurterbok (Dütsk)
Image
Wikiquote
Sitaate (Dütsk)
Image
Wikibooks
Boker (Dütsk)
Image
Wikisource
Tekste (Nordfriisk)
Image
Wikispecies
Slacher ön e Natüür (Nordfriisk)
Image
Wikiversity
Tekste för Önerracht (Dütsk)
Image
Engelsk Wiktionary
me nordfriisk Bidrachen
Image
Wikidata
Sentrāāl Daatenbeenk (Dütsk)
Image
Wikivoyage
Raisfeerer (Dütsk)
Image
Meta-Wiki
Wikimedia Sjöör en noch muar Projekte

NORDFRIISK

Deutsch Hinweis an alle, die kein Nordfriesisch sprechen

Nordfriesisch ist eine Sprache, die an der Westküste Schleswig-Holsteins im Kreis Nordfriesland gesprochen wird. Etwa 10.000 Leute beherrschen diese Sprache, wobei die Mundarten des Festlandes und die der Inseln (Sylt, Föhr, Amrum und der Felsinsel Helgoland) untereinander verschieden sind.
Die Sprache soll mit zwei Einwanderungswellen von der südlichen Nordseeküste hierher gelangt sein, im 8. Jahrhundert auf die Inseln und im 12. Jahrhundert in die Festlandsregion. Einige Ähnlichkeit findet sich mit dem Westfriesischen (Frysk), welches von wenigstens 350.000 Leuten in der niederländischen Provinz Friesland gesprochen wird, wie auch mit dem Saterfriesischen (Seeltersk), welches von etwa 2.000 Leuten in der Gemeinde Saterland im Landkreis Cloppenburg, Niedersachsen gesprochen wird.
(Du darfst gerne eine Übersetzung in Deiner Muttersprache hinzufügen.)

English Information for those who do not speak North Frisian

North Frisian is a language that is spoken on the German North Sea coast near the Danish border. It has about 10,000 speakers, in which the dialects of the mainland and those of the islands (Sylt, Föhr, Amrum, and the rocky island Helgoland) show mutual differences.
The language might have been brought there by two successive migration waves from the south coastal regions of the North Sea, in the 8th century to the islands and in the 12th century to the mainland. Some similarities can be noticed with West Frisian (Frysk), which is spoken in the Dutch province of Frisia by at least 350,000 people, as well as with Sater Frisian (Seeltersk) in the Saterland community, Lower Saxony, Germany, spoken by about 2,000 people.
(You may gladly add a translation in your mother tongue.)

Frysk Ynformaasje foar dyjingen dy't net Noardfrysk prate

It Noardfrysk is in taal dy't sprutsen wurdt oan de Dútske Noordzeekust flak bij de grins mei Denemark. Sawat 10.000 minsken behearskje dizze taal, wêrby't de tongslaggen fan it vasteland en dy fan de eilannen (Sylt, Föhr, Amrum en it rotseftige eilân Helgolân) ûnderlinge ferskillen sjen litte.
De taal moat yn twa opienfolgjende migraasjeweagen út de súdlike kustgebieten fan de Noardsee hjirhinne brocht wêze, yn de 8e ieu nei de eilannen en yn de 12e ieu nei it fêstelân. It hat in tal oerienkomsten mei ús Frysk en ek mei it Sealterfrysk (Seeltersk) dat fan sawat 2.000 minsken yn it Dútske Sealterlân yn Nedersaksen sprutsen wurdt.
(Heakje rêstich in oersetting yn dyn memmetaal ta.)

Nedersaksies Informasie veur luui die gien Noord-Fries praoten

t Noord-Fries is n taal die espreuken wörden an de Duutse Noordzeekust kortbie t geschei mit Denemarken. Um en bie de 10.000 meensen beheersen disse taal, waorbie de dialekten van t vastelaand en die van de eilaanden (Sylt, Föhr, Amrum, en t rotsachtige eilaand Hellegolaand) onderlinge verschillen laoten zien.
De taal zol in twee opeenvolgende migrasiegolven vanuut de zujelike kustgebiejen van de Noordzee hierheer ebröcht ween, in de 8e eeuw naor de eilaanden en in de 12e eeuw naor t vastelaand. t Hef n antal overeenkomsten mit t Westlauwers Fries (Frysk), dat espreuken wörden in de Nederlaandse provinsie Frieslaand deur ten minsten 350.000 luui, en oek mit t Saoterfries (Seeltersk) dat deur um en bie de 2.000 meensen in t Duutse Saoterlaand in Nedersaksen espreuken wörden.
(A'j willen ku'j n vertaling in joew moerstaal derbie zetten.)

Nederland Informatie voor degenen die geen Noord-Fries spreken

Het Noord-Fries is een taal die gesproken wordt aan de Duitse Noordzeekust vlak bij de grens met Denemarken. Ongeveer 10.000 mensen beheersen deze taal, waarbij de dialecten van het vasteland en die van de eilanden (Sylt, Föhr, Amrum, en het rotsachtige eiland Helgoland) onderlinge verschillen vertonen.
De taal zou in twee opeenvolgende migratiegolven vanuit de zuidelijke kustgebieden van de Noordzee hierheen gebracht zijn, in de 8e eeuw naar de eilanden en in de 12e eeuw naar het vasteland. Het heeft een aantal overeenkomsten met het Westlauwers Fries (Frysk), dat gesproken wordt in de Nederlandse provincie Friesland door ten minste 350.000 mensen, en ook met het Saterfries (Seeltersk) dat door ongeveer 2.000 mensen in het Duitse Saterland in Nedersaksen gesproken wordt.
(Voeg gerust een vertaling in je moedertaal toe.)

Afrikaans Inligting vir die wat nie Noord-Fries praat nie

Noord-Fries is 'n taal wat gepraat word aan die Duitse Noordseekus naby die grens met Denemarke. Omtrent 10 000 mense beheers hierdie taal, waarby daar onderlinge verskille is tussen die dialekte van die vasteland en die van die eilande (Sylt, Föhr, Amrum, en die rotsagtige eiland Helgoland).
Die taal sou in twee opeenvolgende migrasiegolwe vanuit die suidelike kusgebiede van die Noordsee soontoe gebring wees, in die 8ste eeu na die eilande en in die 12de eeu na die vasteland. Dit het party ooreenkomste met Wes-Fries (Frysk), wat gepraat word in die Nederlandse provinsie Friesland deur ten minste 350 000 mense, en ook met Saterfries (Seeltersk) wat deur omtrent 2 000 mense in die Duitse gebied Saterland in Nedersakse gepraat word.
(Voeg gerus 'n vertaling in jou moedertaal by.)

Esperanto Noto por ĉiuj, kiuj ne parolas la nordfrisan

La Nordfrisa estas lingvo parolata ĉe la okcidenta marbordo de Ŝlesvigo-Holstinio en la distrikto Norda Frislando. Ĉirkaŭ 10 000 homoj parolas ĉi tiun lingvon, kvankam la dialektoj de la ĉeftero kaj tiuj de la insuloj (Sylt, Föhr, Amrum kaj la roka insulo de Helgolando) diferencas unu de la alia.

La lingvo laŭdire alvenis ĉi tien en du ondoj de enmigrado de la suda Nordmara marbordo, en la 8-a jarcento al la insuloj kaj en la 12-a jarcento al la kontinenta regiono. Kelkaj similecoj povas esti trovataj kun la okcidentfrisa (Frysk), kiu estas parolata fare de almenaŭ 350 000 homoj en la nederlanda provinco de Frislando, same kiel kun la saterfrisa (Seeltersk), kiu estas parolata fare de proksimume 2 000 homoj en la komunumo Saterlando en la distrikto Cloppenburg, Malsupra Saksio.

(Vi bonvenas aldoni tradukon en via gepatra lingvo.)