Skip to content

Commit 91687d2

Browse files
Meno25weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings) [CI skip] Translation: phpMyAdmin/SQL parser Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-parser/ar/ Signed-off-by: Meno25 <meno25mail@gmail.com>
1 parent 4bfd15c commit 91687d2

File tree

2 files changed

+9
-17
lines changed

2 files changed

+9
-17
lines changed

‎locale/ar/LC_MESSAGES/sqlparser.mo‎

378 Bytes
Binary file not shown.

‎locale/ar/LC_MESSAGES/sqlparser.po‎

Lines changed: 9 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
66
"POT-Creation-Date: 2023-02-26 22:46+0100\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2023-01-26 07:10+0000\n"
8-
"Last-Translator: liviuconcioiu <liviu.concioiu@gmail.com>\n"
9-
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-"
10-
"parser/ar/>\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2023-04-11 08:17+0000\n"
8+
"Last-Translator: Meno25 <meno25mail@gmail.com>\n"
9+
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
10+
"sql-parser/ar/>\n"
1111
"Language: ar\n"
1212
"MIME-Version: 1.0\n"
1313
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
1616
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
17-
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
17+
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
1818

1919
#: src/Component.php:39 src/Component.php:59
2020
msgid "Not implemented yet."
@@ -247,28 +247,20 @@ msgid "Unexpected keyword"
247247
msgstr "كلمة أساسية غير متوقعة"
248248

249249
#: src/Statements/WithStatement.php:118
250-
#, fuzzy
251-
#| msgid "The name of the entity was expected."
252250
msgid "The name of the CTE was expected."
253-
msgstr "نتوفع منك ادراج اسم الكيان ."
251+
msgstr "نتوفع منك ادراج اسم CTE."
254252

255253
#: src/Statements/WithStatement.php:137
256-
#, fuzzy
257-
#| msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
258254
msgid "AS keyword was expected."
259-
msgstr "كانت الكلمة الرئيسية \"رجوع\" متوقعة."
255+
msgstr "كانت الكلمة الرئيسية AS متوقعة."
260256

261257
#: src/Statements/WithStatement.php:149
262-
#, fuzzy
263-
#| msgid "The name of the entity was expected."
264258
msgid "Subquery of the CTE was expected."
265-
msgstr "نتوفع منك ادراج اسم الكيان ."
259+
msgstr "الاستعلام الفرعي لCTE كان متوقعا."
266260

267261
#: src/Statements/WithStatement.php:266
268-
#, fuzzy
269-
#| msgid "Unexpected end of LOCK statement."
270262
msgid "Unexpected end of the WITH CTE."
271-
msgstr "نهاية غير متوقعة لبيان LOCK."
263+
msgstr "نهاية غير متوقعة لWITH CTE."
272264

273265
#~ msgid "Unexpected end of Lock expression."
274266
#~ msgstr "نهاية غير متوقعة لتعبير LOCK."

0 commit comments

Comments
 (0)