About FOOTPRINTS IN THE BAJRA (Cedar Books, New Delhi); By Nabina Das

"Fittingly for a poet, Nabina’s novel also has a strong lyrical core. 'Footprints in the Bajra' takes the homely image of the millet field as its central metaphor. ... But the novel is less a thriller about guerrilla action than a subtly colored character study of a fascinating group of individuals who intersect at various points in their lives ..." -- DEBRA CASTILLO, author, editor and distinguished professor (Cornell University, April 17, 2010).

**
Footprints in the Bajra is a serious book that moves at a smart uncontrived pace. It voices deep concerns about how and why the deprived and the marginalized in certain parts of our country join the Maoist ranks; how they adopt desperate and often terrible measures to wrench justice and to make their voices heard... a confident debut novel, a good read, which will leave you with plenty to mull over. -- PRITI AISOLA, author (See Paris for Me, Penguin-India, 2009) in DANSE MACABRE XXXIV.

**
In her debut novel, Nabina Das writes about an India where social divides stand taller than multistoried shopping malls. Footprints in the Bajra, inspired by what she saw while touring the interiors of Bihar as part of a travelling theatre group, inquires into why the Maoists have an influence over a large section of Indian society. Das talked to Uttara Choudhury in New York about her book, and its protagonist Muskaan -- DAILY NEWS AND ANALYSIS, Mumbai, March 28, 2010.

**


"The interspersion of references from both the West and India do not clash. Shakespeare and Lazarus as reference points are brought in with ease, as also Valmiki and Goddess Chhinnamasta, and nothing jars ... The language is poetic and creates visual images of beauty and ugliness side by side." -- ABHA IYENGAR, poet (Yearnings: Serene Woods, 2010) and fiction writer in MUSE INDIA, May-Jun 2010


**
Shwetank Dubey says Nabina Das ably recreates the milieu of Maoist-infested regions of India -- Nabina Das has chosen the first person account of narrating a story from the main characters of the novel, Nora the sheherwali (urban dweller), Muskaan the rebel, Suryakant Sahay the crafty clandestine planner and Avadhut the frontrunner of all the operations... the book deals with something that no urban resident is bound to know on his own — the life and times of people living in Maoist infested areas and why do they give in to the temptation provided by the Red Brigade. -- PIONEER newspaper, April 25, 2010.
**
'"If you misrepresent them, they'll abduct and kill you," says Muskaan, our hostess'... goes the first line with which Nabina Das settles everything about her novel -- style, subject and pace... Excellent plotline. Wonderful detail. A beautifully crafted book. -- Karunamay Sinha; THE STATESMAN, Sunday supplement "8th Day", May 16, 2010.
**

"This is bitter-sweet, if a rather longish tale of a modern-day Maoist revolution and the seeds of destruction and betrayal that lie embedded in it." -- Business World, May 17, 2010
Showing posts with label Danse Macabre. Show all posts
Showing posts with label Danse Macabre. Show all posts

Friday, April 9, 2010

"Wood-Story Before the Millennium and Now": New Poem in DM 34

Brand new poem on DANSE MACABRE XXXIV's all-poetry April issue "Belles-Lettres".

This is from a series I am writing under my Sarai-CSDS fellowship "The Migrant City". You can read it here or below:


Image

Wood-Story Before the Millennium and Now

This is a table where we used to keep a glass vase in the nineties

the sun a syruping gooseberry often tumbling out of it reckless

a wooden table, smooth-plank body of a tree dressed for our

weekend dinners. Some clutter as it happens with faces clustered

coats of varnish and heavy-lashed lacquerware, dead-white ceramic

this will still be the same surface where we will spill the gravy

push the sparkling tea across, lick any fallen crumbs with thumbs

**

Keep the fast, it gives long life

to your husband, those elderly

women will implore and

let the table carry ornate

plates of offerings you won’t easily touch

only after the moon does first

its shadow on the water on your silver tray.

And then the table can sing like a cricket

all that crockery clattering

we will eat everything before

the moon-shadow devours the mind

ignoring what the women say.

In fact, you will know, I only cared

about just crickets because they

love the blackness of soul just as I do.

**

When I close my eyes I see my aunt lissome and dark with her braid

long like those thick twines for hauling country boats to shore

she smiles and shows a tooth we were told is of the elephant, rare.

I see her on her back on the bed tossing a red plastic ball over her chest

lob and drop and lob and show the gajadanta smile while my uncle

sits two feet away on a table, the one they never dined on, used as a shelf

for things, littered for the most time. He dangling his black-shoed feet as

if he is a kid watching the unbelievable enchantress woman’s trick

of lobbing a red-desire ball high up; the head of the old-fashioned bed

preventing him to leap forward, also because I zip into the room

looking for my cousin as uncle shifts, legs undangle, the table creaks.

**

The life story of woods

when they come from

forests of greenness

tells of more lines and stars

than found on our palms.

**

I don’t remember when Habib Tanveer or Gangubai the siren throat died

when was it bringing home wads of cash that quick dirty jobs paid was cool

money for home, food, electronics, but no song or lines; but I do remember

rehearsing one afternoon with Habib for a play we would perform in a street

where racketeers and launderers ran their shops; they watched, we stood

on the dust as if on breadcrumb crusts strewn on a table top, hewn uneven

because no one cleaned; a china cup stayed back, the old tea leaves telling

a tale of the millennium as they should, like all things emancipated and sweetly old.

This work is supported by Sarai-CSDS, New Delhi.



Image from Danse Macabre literary journal



Monday, January 4, 2010

Editorial in Danse Macabre "Internationale" Issue

HAPPY NEW YEAR!

The first Internationale Danse Macabre has been released. I have the honor of opening this issue with an editorial followed by contributions from all over the world.

Here's the text of the editorial but I encourage you to read our international writers by clicking on:
Internationale Poetry
The Road
Internationale Erzählungen

... and more!


Image

It is the end of the year, a classic snowy afternoon in Upstate New York, and I am tapping away at the keyboard, a little nostalgic. Among many things, I am reminded of a 10-year-old girl clutching her copy of a novel, a story collection and an abridged version of Oliver Twist while traveling with her family. Bibhutibhushan Bandyopadhyay’s Pather Panchali (Song of the Little Road) in Bengali was a neat volume I had just started reading after my favorite Burhi Ai-ir Xadhu, an Assamese collection of folktales and fables, and Oliver Twist. In fact, reading Pather Panchali was deemed absolutely appropriate for a girl who was young enough for fairytales and fables, yet old enough to understand how reality traversed universal boundaries, whether it was an orphan boy in 19th century London or a poor Brahmin priest migrating from his 1920s Bengal village in search of a better life. This has been etched in my head forever as an opening moment of my diverse literary engagements. Three languages, perhaps three countries (depending on how one treats the partition of Bengal), but one epic outlook.


As I have the honor to open Danse Macabre's (first) Internationale issue, I can only rejoice at connecting this memory to the bevy of writers from countries like France, Vietnam, Ireland, Canada, Italy, Bangladesh, Britain, Iran, Russia, India, and Germany among several others that our readers would savor in the New Year. It is a delight to come across so many new and established names jostling for attention in one single literary journal. To extend Mohamed Nasheed’s quote above, all these writers bring their poetry, fiction and essays from varied perspectives of their own cultures and countries, each of their words carrying a whiff of their diverse histories and memories.


And if Benedict Anderson convinces us that nation-states are often ‘imagined communities’, I then find solace in the ‘imaginary congregations’ defined by our own literary times with the tag “international”, where nations and countries mingle in one single train that is truly inter-national. If physical boundaries are indeed frozen in time, all that we are able to view as ‘imaginary’ could only offer possibilities and changes that writers and artists hold so dear to their hearts. Whether it is the subtropical winter sun of the South Asian Subcontinent, the festive liveliness of Quebec, the serene rivers of Vietnam, or the Northern Lights of Russia, what we offer for our readers in our Internationale carries the watermark of a high order of imagination and creativity that surpasses the fixity of geographical borders.


I just watched Atonement and I feel how spiraling it is in its haunting-ness, like a poem. What is it that made sense to me in that assemblage of film footage about a story that wracked lives and flamed imaginations? A story that traversed the boundaries of a nation called England and a continent called Europe and finally spilled out like the Dunkirk scenes, agonizing in its quotient of human misery as well as intellectually frightening. Watched in any corner of the world, it is bound to evoke a Dostoevskyan anxiety and questions of culpability and justification, Tagore’s vision of the need for a serene one world of many nations, and resonate with the poems of Dennis Brutus (1924-2009), a glorious voice against the South African apartheid regime. This universal tone can be found in literatures in all corners of the world if we are ready to explore them. Much of it also comes from oppressed confines of the world that often have a blurred boundary of ready identification, given that secret torture camps and war zones abound even today.


Danse Macabre Internationale brings you a slice of this ‘epic outlook’ of restlessness, love, floundering and hope – the words rally out in search of readers, to twist the well known Pirandello title – in the earnest wish that our words can inherit for us a world of joy and honor and also show us how the “world wags” for all times to come. Happy 2010 dear readers!


Image from Danse Macabre: Artist -- Mahdi Travajohi

Monday, December 14, 2009

3 Poems in Unsere Winterreise -- A Danse Macabre Poetic Collaboration

Did you read my poetic takes on Wilhelm Müller and Franz Schubert's grand collection known as Winterreise (Winter Journey) which is a cycle of 24 poems in all?

Well then, rush off to Danse Macabre literary journal to read about this wonderful collaboration between several poets to write along the themes in those 24 pieces.
Image

The themes on which I wrote 3 poems were (harking back to my dear man-river Brahmaputra in Assam; my first snowy winter in the US, and an interesting look at ravens/crows that behave absolutely the same way anywhere in the world... !):

-- Auf dem Flusse (On the Stream)

The river, usually busy and bubbling, is locked in frozen darkness and lies drearily spread out under the ice. He will write her name, and the date of their first meeting, in the ice with a sharp stone. The river is a likeness of his heart: it beats and swells under the hard frozen surface.


The River on a Pyre


Eyeing the Brahmaputra flowing with its whale-body

and the faraway banks smoking

she thought death stood quiet

quietly performing the ritual

of mouth-fire for her own,

the bodies that once talked

laughed and spread guile.

Eyeing the strong-arm river’s sweep of red ripples

carrying unsuspecting dolphins

and last night’s smoky limbs

from the pyres she watched

across her verandah over the

winter’s damp dribble.

She searched out the smell –

ashes in the wind stuck like the stunned river’s pride

the look of a living face smoke-screened in the twilight.

Image

-- Einsamkeit (Loneliness/Solitude)


He wanders along the busy road ungreeted. Why is the sky so calm and the world so bright? Even in the tempest he was not so lonely as this.

Wintered Hourglass


First a feather floats in

does a swirling dance around the lawn

then it drops, softly in my foreign home

one by one

they come to invade

the throbbing serenity

around the little playground, swings and all

knowing kids are asleep, dreaming of riding over white slopes


And they tiptoe, little elves

remind me of the lanky cotton thrashing man who

traversed our hometown streets in summer’s white heat

when called, he set up

a white storm with

cotton for quilts


We loved the magician’s ruse

soft downy puffs flew out

helter-skelter from his old brown gunny bag

with musical whippings he caught hold of each –

one by one

then they swirled and swept

tamed tots

his veined swarthy hands twanged on


The rhythm sang an ode to the floral dance

white and careless, while they dropped

kittens on the loose, all over

the roof, a fidgety fleet

now outside my

lonely doorstep it is all fluffy, full and laden


Wait, the next eager batch rushes in

around the porch, driveway, my little garden seat

they take over the yard

beckon me in this cool shale-

colored noon

where the only music is their descent

they drop float fly

one by one.



-- Die Krähe (The Crow)


A crow has followed him all along the way from the town. Is it waiting for him to die, so that it can eat him? It won't be long, let it keep him company to the end.


Conversation

Ravens talking in earnest is wondrous

The way they don’t want to share food

And are hyperbolic about their flights

Across fallow farmlands, brown fields

Of spent ammonia, and gassy old bogs.

They have compass heads, curt motions

When they talk, ignoring the mauve sky

Of the thunder-bound clouds over a lawn.

Ravens like a drink or two with a peck

Here and there while the light dances

On their twisty heads, darkening against

A screen of sunset silk with no outlets

For ravens to fly out. So they just spar over

How many worms each of them clinched

Or how long then can keep me company

The ravens talk through my unvoiced gaze.

A familiar sight, but who’ll question them

About melting as silhouettes on our eves –

Not a good thing confronting those beaks.

Ravens herald guests. So for my granny’s sake

I have to wait and watch, although all I see

Them dropping from their mouth’s corners

Is rotten stuff in their callous cawing prose.



Read my friend Priti Aisola's X-mas essay in Danse Macabre here.

And NEWS! I am to be Editor (India) at Danse Macabre, and work to promote the journal's broad international appeal.



Image: River Brahmaputra in Guwahati, Assam; pictures from my computer.

Monday, September 7, 2009

New Review in DANSE MACABRE

Danse Macabre journal has my review of Yuyutsu Sharma's collection ANNAPURNA POEMS in its latest Totentanze issue.Image

So, entrée à Danse Macabre and read the review at Trek with the Buddha Bard or at Nabina DAS where you can also read my response poem "THE QUATAQUATANTANKUA" and enjoy the art by Tyson Schroeder, reproduced here.

You can find some of my other work that appeared in Danse Macabre earlier at DM 23 Une Nuit à l'Opéra.

Sunday, May 3, 2009

3 Poems of Irreverence in DANSE MACABRE

Nevada's first online literary magazine DANSE MACABRE is a cool watering hole (that's a redundant expression, right?) to quench your reading thirst. Diverse writers, sparkling writing and embedded music ... so what else! Editor Adam Henry Carriere, a poet himself, shows how literature and music joins "the South Side of Chicago to Italy's Adriatic Coast, Southern California to Beijing's Arts District; from across the great state of Nevada to Great Britain, Mexico's Pacific Coast, and incredible India;..."

I am so darn pleased to be a part of the zine for the May issue "Danse Macabre XXIII -- une nuit à l'opéra".


Read my 3 Poems of Irreverence (...It’s Showtime Now; ...Writing Vaudeville; ...A Few Things of Consideration )

Image
Check out the embedded music at:



and




I know you will go and read but in any case, here's one of the "3 poems of irreverence":


...It’s Showtime Now

You mustn’t worry whether the weather
Is fine or muggy in our cities these days
We’ll be inside the box, special seats
The Stateroom all to ourselves, we can
Sing in abandon in Jacques Brel‘s voice
No wonder I hear people discuss Le Gaz
And this all when we can all have fun in a
Bunch, say yay to Hercule Yakko while
Crowding above our pothole of jibes and
Cramming into neighbors’ shoes spilling
Ammonia with love, only love, but wait!
Will someone say we wanted to spoil the
Fun? No, not when we sing and chant: Take
Me Out To The Ballgame! The rest will
Follow your imagination, call it chaos or
Disdain, it’s never too crowded to catch a sham.


Image borrowed from DANSE MACABRE (http://dansemacabre.art.officelive.com/default.aspx)